Resultados posibles:
enredara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboenredar.
enredara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboenredar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboenredar.

enredar

Te dije que no se enredara con la izquierda.
I told you not to mess with that left.
Dejé que se me enredara la cabeza.
I let it all go to my head.
Temí que el vato me hiciera divebomb al ojo (lo mismo había temido, just for a moment, en mi sueño) o que se me enredara en el pelo.
I feared the little dude would divebomb my eye (I'd feared the same thing, just for a moment, in my dream) or that he would get tangled in my hair.
Los poderes fácticos que apoyan el golpe confían en llegar hasta noviembre y pasar de puntillas sobre este desagradable momento histórico para que todo quede como estaba antes de que Zelaya se enredara en su patastera ideológica.
The powers backing the coup are trusting that November will come and they will tiptoe past this disagreeable moment in history, with everything going back to the way it was before Zelaya got tangled up in his ideological escapade.
Tratará de moverse por su cuenta y se enredará.
He'll try to move on his own and get tangled.
El carruaje se pondrá delante del caballo ¡y lo enredará todo!
The cart will get before the horse and tangle up everything!
Se te enredará en el pelo.
He'll get in your hair.
Enredará tus emociones.
It will twist your emotions.
La razón es que de otra manera, la hamaca se enredará y un lío verdadero para fijar.
The reason is that otherwise, the hammock will become tangled and a real mess to fix.
Gracias a que el sistema de pértiga es totalmente interior, este cortarramas no se enredará en lugares estrechos.
Through the fully interior pulling strap, this lopper will also not get tangled up in narrow places.
Al igual que el cabello humano, el pelo del Shih Tzu requiere que lo cuiden o se enredará.
Just like human hair, Shih Tzu hair needs to be taken care of or it will become a knotted mess.
Se podría contar con que hacer el paso dos de una secuencia de acciones antes de hacer el paso uno enredará cualquier secuencia de acciones.
Doing step two of a sequence of actions before doing step one can be counted on to tangle any sequence of actions.
Se podría contar con que hacer el paso dos de una secuencia de acciones antes de hacer el paso uno enredará cualquier secuencia de acciones.
Doing step two of a sequence of actions before doing step one can be counted on to confuse any sequence of actions.
Esto enredará a Washington en una lucha sectaria sin fin, alimentará la inestabilidad regional y complicará sus lazos con países como Irak que quieren buenas relaciones con ambos bandos.
That will enmesh Washington in a never-ending sectarian struggle, fuel regional instability and complicate its ties with countries like Iraq that want good relations with both sides.
Así que si alguien se enredara ahí, ¿no se podría soltar, no?
Say you got caught on one, you wouldn't be able to get loose, would you?
Me Io quité para que no se me enredara con el cabello al lavarlo.
I just took it off so I wouldn't snag my hair when I washed it.
Observar a Mazzone, en la interacción cotidiana con sus clientes, permite entender que su tátara-tátara abuelo enredara la cuerda alrededor de una roca justo antes del accidente.
Watching Mazzone while out with clients, it became clear why his great-great-great grandfather would have threaded the rope around a rock just before the accident.
El viento hizo que la bandera se enredara alrededor del mástil.
The wind wrapped the flag around the flagpole.
Atizará a la sociedad pacífica de todas las naciones y una vez más las enredará en una revuelta contra el orden santo existente, pero sus hordas serán derrotadas.
He will stir up the peaceful society of all nations and embroil them in revolution against the existing godly order, but his hordes will be defeated.
Palabra del día
permitirse