enredan
enredar
Especialmente aconsejable para pelos que se rizan o enredan. | Particularly advisable for hairs which are rizan or entangled. |
A menudo se enredan en palangres o redes de enmalle. | They often become entangled in longlines or gillnets. |
Las relaciones entre los tres a menudo se enredan en la desconfianza. | Relations between the three are more often mired in distrust. |
Pero cada vez que te encuentro, las cosas se enredan. | But whenever I meet you, things get messed up. |
Una colección de postales donde se enredan juegos físicos, construcciones y mecanismos. | A collection of postcards where to entangle physical games, constructions and mechanisms. |
Tienes que eliminar los pecados que te enredan. | You have to eliminate the sins that entangle you. |
Podemos ver como las hipótesis mecánicas enredan las esperanzas de la gente. | One can see how mechanical hypotheses ensnare the hopes of people. |
Todo lo que obtienen son malos resultados y enredan su mente con sufrimiento. | All they get are bad results, embroiling the mind in suffering. |
Sus cuerpos se enredan y forman estructuras ingeniosas. | They entangle their bodies, form the most ingenious structures. |
Quién se enredan en la dualidad de la vida. | Who are enmeshed in life's duality. |
¿No se te ha perdido un calcetín o se te enredan las sábanas? | Didn't you lose a sock or mess up the sheets? |
Te enredan todo que luego no se sabe dónde está la verdad. | They'll distort everything, no one will know the truth. |
Recuerda, los guerreros eficaces no se enredan ellos mismos en las cosas del mundo. | Remember, effective warriors do not entangle themselves with the things of the world. |
Pero a veces las cosas se enredan. | But sometimes things get messy. |
Las personas que temporalmente con menos dinero se enredan suelen ser designados por el UWV. | People who temporarily with less money get caught are usually designated by the UWV. |
El primer paso es identificar cuántas tablas se enredan dentro de la tabla principal. | The first step is to identify how many tables are nested within the main table. |
Las cosas a veces se enredan tanto que hay que cortar para salir. | Things sometimes get so knotted, that we have to cut our way out. |
Amo el remolino y el oscilación de palabras mientras que enredan con emociones humanas. | I love the swirl and swing of words as they tangle with human emotions. |
Las Destellos solares ocurren cuando los intensos campos magnéticos del Sol se enredan mucho. | Flares occur when intense magnetic fields on the Sun become too tangled. |
Este es el punto en el cual la ficción, la fantasía y los hechos se enredan. | This is the point at which fiction, fantasy, and facts become muddled. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!