Resultados posibles:
enreda
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboenredar.
enreda
Imperativo para el sujetodel verboenredar.
enredá
Imperativo para el sujetovosdel verboenredar.

enredar

Puede ser directa u ondulado, pero que no se enreda.
It can be direct or wavy, but not curling.
En Amphipolis, caza del tesoro se enreda con destino nacional.
At Amphipolis, treasure-hunting is entangled with national destiny.
Se enreda en los troncos de los árboles, cubriendo las ramas.
It winds around the trunks of trees, covering the branches.
Las ratas de esta raza tienen la lana que se enreda.
Rats of this breed have the curling wool.
Se enreda en gran confusion y engaño religiosos.
They are caught up in great religious confusion and deception.
Él lo ama cuando se enreda con una revisión.
He loves it when he gets roped in with a review.
En algunos casos, el dispositivo se enreda aún más.
In some cases, your device might be a bit more tangled up.
El cable USB no se enreda fácilmente.
The USB cable does not tangle easily.
Vamos a dormir, que aquí la madeja se enreda.
Let's go to sleep because things are getting ugly here.
Se enreda en la operación de los bondages del mérito y del demérito.
It is entangled in the operation of the merit and demerit bondages.
Debemos notar que este pasaje se enreda un poquito.
We should also note that the passage takes a cool twist.
Usualmente la gente se precipita prematuramente y así enreda los hilos de los efectos.
People usually rush prematurely and thus entangle the threads of effects.
Una mente no concentrada se distrae fácilmente y se enreda en las preocupaciones.
A mind without concentration is distractible and easily lost in preoccupations.
Y no se retuerce ni se enreda fácilmente.
And it won't twist or tangle easily.
Ahí es dónde se enreda un poco.
That's where it gets a little weird.
Padre Celestial, sálvame del pecado que enreda mis acciones y ensucia mi corazón.
Heavenly Father, deliver me from the sin that entangles my actions and pollutes my heart.
¿Nuestro cabello se enreda, tiene un aspecto pajizo y nuestras puntas se rompen fácilmente?
Our hair gets tangled, has a straw look and our tips break easily?
¿Sientes que el mundo te enreda?
Do you feel the world entangle you?
La amilosa se enreda con la amilopectina (Figura 4b), pero hasta ahora nadie sabe exactamente cómo.
Amylose is entangled with amylopectin (Figure 4b), but so far nobody knows exactly how.
Mientras más se esfuerza, más se enreda.
The more he struggles, the more he is enmeshed.
Palabra del día
permitirse