Resultados posibles:
enraged
-enfurecido
Ver la entrada paraenraged.
enraged
-enfurecido
Participio pasado deenrage.Hay otras traducciones para esta conjugación.

enraged

The seer sees through and is enraged by the insult.
El vidente ve a través y se enfureció por el insulto.
The tombs have been raided and the ancesetors are enraged.
Las tumbas han sido asaltadas y el antepasado se ha enfurecido.
Antiochus returned from Egypt enraged by Roman interference with his ambitions.
Antiochus volvió de Egipto enfurecido por interferencia romana con sus ambiciones.
The king was enraged, and he destroyed those murderers.
El rey estaba muy enojado, y destruyó a esos homicidas.
Thoughts of enraged intensity begin to circulate in your entire being.
Pensamientos de enfureció intensidad comienza a circular en todo su ser.
Do you understand why your brother was so enraged?
¿Entiendes por qué tu hermano estaba tan molesto?
Cheney and Rove are enraged at being out of power.
Cheney y Rove tienen mucha rabia, por estar fuera del poder.
Anne was enraged and calm at the same time.
Ana está furiosa y tranquila al mismo tiempo.
This may cause us to feel frustrated, hurt, and even enraged.
Esto puede hacernos sentir frustrados, heridos e incluso enfurecidos.
Are you exasperated or enraged by the modern day society?
¿Estás exasperado o enfurecido por la sociedad moderna de hoy en día?
Mattityahu knew that Antiochus would be enraged when he heard what had happened.
Mattityahu sabía que Antiochus sería enfurecido cuando él oyó qué había sucedido.
He got enraged, picked up his axe and went to cut the tree.
Él se enfureció, recogió su hacha y fue a cortar el árbol.
Queen Vashti refused the king's request, and he became enraged.
La reina Vasti rechazó la petición del rey, y él se enfureció.
Seeing them, many viewers feel quite indignant and enraged at them.
Viéndolos, muchos televidentes sé sienten muy indignados y molestos con ellos.
People in the region are enraged and infuriated.
La población de la región está encolerizada y enfurecida.
The girl's enraged brother hunted down Ziegland and shot him.
El enfurecido hermano de la chica persiguió a Ziegland y le disparó.
When zombies are getting enraged b. Reloading c. Updates 9.
Cuando los zombis se están enfurecidos b. Recarga c. Actualizaciones 9.
We are saddened at the same time enraged over this incident.
Nos sentimos tristes y a la vez encolerizados por este incidente.
Now I can see exactly how strong he becomes when enraged.
Ahora puedo ver exactamente lo fuerte que es cuando se enfada.
His despair and his tears swayed some of the enraged women.
Su desesperación y su llanto influyeron a algunas de las enfurecidas mujeres.
Palabra del día
la cometa