enorgulleció
enorgullecer
Esto cambió su vida; se enorgulleció de quien era. | This changed her life; she became proud of who she was. |
Su fama nacional e internacional enorgulleció a Texas. | Her national and international fame made Texas proud. |
Gracias por ser alguien que siempre me enorgulleció. | Thank you for being someone I was always proud to be with. |
Al principio, te enorgulleció estar sola. | First you took pride in being alone. |
Me enorgulleció pronunciar ese discurso. | I was proud to give that speech. |
Debido a su belleza, su corazón se enorgulleció y su sabiduría se corrompió (Ezequiel 28:17). | Because of his beauty, his heart became proud and his wisdom was corrupted (Ezekiel 28:17). |
Ice Guys fue mi primer juego comercial y me enorgulleció acabarlo. | Ice Guys was my first professional game so I was proud when I completed it. |
Mi abuela se enorgulleció. | My grandma was very proud. |
Me enorgulleció lo que dijiste hoy. | Sweetheart, I was very proud of what you said at the table today. |
Lucharon por ustedes y me enorgulleció luchar con ustedes. | You know, you people fought for yourself, and then, I was proud to fight with you. |
Se enorgulleció a sí mismo. | He did himself proud. |
El martes me enorgulleció votar por la HB 970 en el Comité Senatorial de Salud y Servicios Sociales. | On Tuesday I was proud to vote for HB 970 in the Senate Health and Human Services Committee. |
EL SIFF PROPORCIONA UNA VISIBILIDAD EXTREMA Gucci Timepieces se enorgulleció de estar presente en tan excepcional evento. | SIFF provides high visibility Gucci Timepieces was thrilled to be involved in such an exceptional event. |
Me enorgulleció que quisiera ayudar a una familia que atravesaba una crisis, una tragedia. | I was proud of him that he wanted to help another family that were going through such turmoil, such a tragedy. |
Me enorgulleció poder presentar la propuesta que beneficiaría a tantas de estas organizaciones en todo el estado. | I was proud to be able to author a bill that will benefit so many of these organizations across our state. |
Lucharon por ustedes y me enorgulleció luchar con ustedes. | Uh, that would be me. You know, you people fought for yourself, and then, I was proud to fight with you. |
Me enorgulleció decirle que sí y ella sonrió con educación y me preguntó si podría volver a hacerlo fácilmente. | I proudly said I did, to which the woman smiled politely and asked if I could repeat the process easily. |
Ello me enorgulleció, pero ciertamente no me siento orgullosa al oír las declaraciones que ha hecho hoy el señor Potočnik. | I was proud of that, but I certainly did not feel proud as I listened to Mr Potočnik’s statements today. |
Verztec se enorgulleció en ser uno de los auspiciantes de la Noche de Gala SASCO (Organización Cooperativa de Servicios Amalgamados de Singapur por sus siglas en inglés) 2009. | Verztec is proud to be one of the sponsors for the SASCO (Singapore Amalgamated Services Co-operative Organization Ltd) Gala Nite 2009. |
Me enorgulleció documentarlo porque también participé en los esfuerzos del Consejo Juvenil de Mid-City CAN para solicitar una plaza para patinetas en nuestra comunidad. | I was really proud of documenting this because I was also involved with the Mid-City CAN Youth Council's efforts toward getting a skate plaza in our community. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!