Resultados posibles:
enorgullecería
enorgullecería
enorgullecer
Ese si es un puesto real, y me enorgullecería tomarlo. | That is a real job, and one I'd be proud to take. |
Creo que se enorgullecería de saber que Ida monta con nosotros. | I think he'd be proud to know that Ida was ridin' with us. |
Y vi a alguien que me enorgullecería tener como amigo. | And I saw someone that I would be proud to have as my friend. |
Pensé que te enorgullecería ayudar al arte. Al arte, Niles. | I thought you prided yourself on supporting the arts. The arts, Niles. |
Nada me enorgullecería más que darte la mano en señal de amistad. | Nothing would make me more proud than to take your hand in friendship. |
Seguro que no se enorgullecería de ver en lo que me había convertido. | Sure wasn't proud to see how I turned out. |
Me enorgullecería pero ha sido pura suerte. | I'd be proud, but it's pure chance. |
Hoy, continuamos esa tradición, de una forma que enorgullecería a mis tíos. | Today, we carry on their tradition in a manner that would make my uncles proud. |
En verdad creí que te enorgullecería. | I actually think you'd be proud of it. |
Yo no me enorgullecería de eso. | They know me here. I wouldn't be too proud of that. |
Su sensei se enorgullecería. | Her sensei would be proud. |
La OG 24K es una joya poco común, que enorgullecería a cualquier cultivador. | OG 24K is a rare jewel that any grower would be proud to call their own. |
Lisa, me enorgullecería si uno de los óvulos que vendí resultó como tú. | Well, Lisa, I would be proud if one of the eggs I sold turned out like you. |
¿Acaso no se creería rico? ¿No se enorgullecería por ello? | Would not he think himself rich? would not he pride himself upon it wonderfully? |
Si podemos ver a un brasileño haciendo eso sería algo increíble, nos enorgullecería a todos. | Seeing a Brazilian do this would be incredible; it would make everyone proud. |
También hacen una versión de Chuck Berry, Johnny B. Goode, en un rock and roll juguetón que enorgullecería al autor. | They also cover Chuck Berry's, Johnny B. Goode in a rock and rolling romp that would make the author proud. |
Tuve el honor de poder pararme en medio de los socorristas y miré a sus ojos y vi una determinación que enorgullecería a todos los estadounidenses. | I was honored to be able to stand amidst the rescue workers and looked in their eyes and saw the determination that would make all Americans proud. |
Miembro de la Accademia di San Luca de Roma desde 1613 –un título del que se enorgullecería durante toda su carrera–, se había formado en el dibujo del natural. | A member of the Accademia di San Luca in Rome from 1613 (a source of pride throughout his life), he had trained in the use of life drawing. |
Los logros de Ghana en la esfera del desarrollo de la primera infancia, la salud infantil y el progreso hacia el logro de la matrícula escolar universal son éxitos que nos enorgullecería compartir en el transcurso de estas reuniones, mesas redondas y actividades colaterales. | Ghana's achievements in the area of early childhood development, child health and progress towards universal school enrolment are success stories that we would be proud to share in the course of the present meetings, round tables and side events. |
Nada en el mundo me enorgullecería más que casarme contigo. | Gail, it would make me prouder to have you as my wife .. Than to have any other woman in the world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!