enlentecen
enlentecer
- Ejemplos
También se sabe que los corticoides oftálmicos enlentecen o retrasan la cicatrización. | Topical corticosteroids are also known to slow or delay healing. |
Hablas sobre las diversas fuerzas que evitan o enlentecen nuestra evolución consciente. | You speak about the various forces that prevent or slow down our conscious evolution. |
La mayoría de los inhalantes afectan el sistema nervioso central y enlentecen la actividad cerebral. | Most inhalants affect the central nervous system and slow down brain activity. |
Medicación. Los médicos pueden usar medicamentos (como los betabloqueantes) que enlentecen la frecuencia cardíaca. | Medicine. Doctors may use medicines (such as beta blockers) that slow the heart rate. |
En segundo lugar, la discriminación y el estigma enlentecen el acceso a la prevención, la atención y el tratamiento. | Secondly, discrimination and stigma are slowing access to prevention, care and treatment. |
Cómo funcionan: los depresores del SNC enlentecen la actividad cerebral al incrementar la actividad de un neurotransmisor denominado GABA. | How they work: CNS depressants slow down brain activity by increasing the activity of a neurotransmitter called GABA. |
Todas las sustancias que se inhalan (exceptuando los nitritos) enlentecen las funciones corporales, efecto similar al de beber alcohol. | All of the inhalants (except nitrites) slow down the body's functions, similar to the effects of drinking alcohol. |
Cómo funcionan: los depresores del sistema nervioso central enlentecen la actividad cerebral al incrementar la actividad de un neurotransmisor llamado GABA. | How they work: CNS depressants slow down brain activity by increasing the activity of a neurotransmitter called GABA. |
Otro problema es la lentitud de la conexión a internet y los cortes de energía, que enlentecen el progreso. | Another challenge Medja talks about is that the slow internet connection and power cuts slow down progress. |
Nota: La simulación supone un movimiento circular con velocidad angular constante; los procesos mientras las masas se aceleran o enlentecen no se tienen en cuenta. | Note: The simulation assumes a circular motion with constant angular velocity; the proceedings while the masses are accelerated respectively slowed down are not taken into consideration. |
Las proteínas del yogur enlentecen aún más la absorción de los hidratos de carbono de la avena, lo que resulta en un mejor control de los niveles de azúcar. | The yogurt's proteins further slow down the absorption of oat's carbohydrates, which results in better control of sugar levels. |
Durante estas fases, los movimientos oculares se hacen más lentos y, al final, se detienen, los ritmos cardíaco y respiratorio también se enlentecen y la temperatura corporal desciende. | During these stages, eye movements slow down and eventually stop, heart and breathing rates slow down, and body temperature decreases. |
Cada día padecemos lentitudes incomprensibles de sdoganamenti, controles de aduana, sanitarios y veterinarios para ley que enlentecen el flujo de las mercancías en modo inaceptable previstos. | Every day we endure incomprehensible slowness of the clearances, customs inspections, sanitary and veterinaries previewed for law that they slow down in unacceptable way the flow of the goods. |
Así mientras que las Tav no enlentecen los túneles ferroviarios, un voto festinado, contrario, crea dificultad a los enlaces viarios al voto del congreso de los diputados del 26 2011 octubre. | So while the Tav do not slow down tunnel railway, a hurried ballot, contrary to the ballot of the Chamber of Deputies of 26 October 2011, creates difficulty to the street connections. |
Todas las medidas adoptadas por el Gobierno hasta el momento son pro-cíclicas, ya que cortan el gasto y enlentecen la economía, con la consecuencia de un aumento en el desempleo y la economía informal. | All of the measures taken up to now are pro-cyclical in that they involve cutting expenditure and slowing down the economy, resulting in increased unemployment and a drift to the informal economy. |
Los demócratas han impulsado programas de infraestructura pública como la construcción de caminos y el arreglo de escuelas, y la extensión de los beneficios de desempleo, en tanto los republicanos dicen que quieren liberar a las empresas de las costosas regulaciones e impuestos que enlentecen la economía. | Democrats have pushed for public infrastructure programs such as building roads, fixing schools and extending unemployment benefits while Republicans say they want to unshackle businesses from onerous regulations and taxes that are a drag on the economy. |
Los beta-bloqueantes enlentecen el ritmo cardíaco y previenen la actividad muscular intensa. | They slow the heart and prevent excess muscle activity. |
Gaspard señala que los desastres ecológicos y otras crisis perjudican a las mujeres en la medida en que enlentecen el desarrollo cultural que podría eliminar los estereotipos tradicionales de género. | Ms. Gaspard noted that ecological disasters and other crises penalized women by slowing the cultural development which could eliminate traditional gender stereotypes. |
Quizás necesite permanecer en un centro médico durante, al menos, 6 horas después de tomar su segunda dosis si sus latidos cardíacos se enlentecen demasiado cuando toma su primera dosis. | You may need to stay at a medical facility for at least 6 hours after you take your second dose if your heartbeat slows too much when you take your first dose. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!