engulf

Tornado Create deadly tornadoes that seek out and engulf enemies.
Tornado Crea mortales tornados que buscan y engullen enemigos.
Nevertheless, my body is too heavy to engulf.
Sin embargo, mi cuerpo está demasiado pesado para seguir engullendo.
May contain a material which can engulf an entrant.
Pueden contener un material que puede sumergir a un empleado.
The cells of this immune system surround and engulf the invader.
Las células de este sistema inmunitario rodean y encierran al invasor.
I felt embarrassed; a great sadness had begun to engulf me.
Me sentí avergonzado; una gran tristeza se cirnió sobre mí.
They performed acrobatic raids in the air to engulf insects.
Realizaban vuelos acrobáticos para engolfar los insectos en el aire.
So, too, chaos can engulf the entire wealth of a people.
Así, también, el caos puede engullir toda la riqueza de un pueblo.
Your Inner Sun might also expand and engulf your entire body.
Tu Sol Interior también puede expandirse y abarcar tu cuerpo completo.
Incendiary grenades engulf a large area in flames.
Las granadas incendiarias envuelven en llamas una gran área.
The wall is designed to engulf settlements.
El muro está diseñado para incluir a los asentamientos.
Envision this word expanding from your capital to engulf your entire country.
Visualicen esta palabra expandiéndose desde su capital hasta envolver su país entero.
The Sun will be large enough to engulf the Earth.
Si el Sol será lo suficientemente grande para engullir a la Tierra.
The force of the waves will engulf him.
Y la fuerza de las olas se lo tragará.
To, in the next step, engulf Iran.
Para, en el paso siguiente, engullirse a Irán.
At the end, the part was engulf in an extremely bright white light.
Al final, la parte fue absorbida en una luz extremadamente brillante.
But then the sea would protest and engulf such an island of ignorance!
¡Entonces el mar protestará y se tragará esa isla de ignorancia!
Macrophages are non-specific scavengers, which in this case, engulf the antigens.
Los macrófagos son barredores no específicos que, en este caso, envuelven los antígenos.
Fashion is about to engulf the bridges over the Seine in Paris.
La moda está a punto de hundir los puentes sobre el Sena en París.
Thus, the regeneration of the spirit must eliminate these horrors which engulf the planet.
Así, la regeneración del espíritu debe eliminar estos horrores que envuelven al planeta.
Malnutrition will engulf large parts of the developing world.
La malnutrición va a arrasar con gran parte de los países en desarrollo.
Palabra del día
permitirse