engagment

Popularity
500+ learners.
Cada usuario está expuesto a los banners que demuestran un mayor engagment para sus respectivos segmentos.
Each user is exposed to the banners proven to increase engagement among their respective segment.
Utilizamos plataforma de análisis para rastrear seguidores, engagment y medir nuestras acciones frente a las de nuestros competidores.
We use analytics platform to track followers and engagement, and pace ourselves against our competitors.
No podemos arriesgarnos a perder tráfico o ventas por descuidar las redes sociales o aceptar esos bajos promedios de engagment como algo normal.
We can't risk losing traffic or sales by neglecting social media or accepting the low normals as normal.
Llevamos el aprendizaje activo a los eventos corporativos y fomentamos la retención de conocimiento, el engagment y el ROI de la reunión.
We bring Active Learning to Corporate Events and boost knowledge retention, engagement and meeting ROI.
Ciertamente está presentado como un experimento en el que participaron 10 familias, pero hay tantos planos concebidos previamente para potenciar el engagment [2], que se desvirtúa esa primera apariencia más científica.
It is presented as an experiment with 10 families but so many shots are devised in advance to increase engagement [2] that the more scientific appearance in distorted.
Palabra del día
el amanecer