engage in

Identities or consciences engage in a struggle for recognition (Hegel).
Las identidades o conciencias entablan una lucha por el reconocimiento (Hegel).
Criminal groups engage in a wide range of criminal activities.
Los grupos delictivos realizan una amplia gama de actividades delictivas.
You may then engage in a negotiation with the provider.
A continuación, puede entablar una negociación con el proveedor.
We always engage in practice, our theories always involve practice.
Nosotros siempre empleamos la práctica, nuestras teorías siempre implican práctica.
And that's exactly what we did: engage in political debate.
Y exactamente eso fue lo que hicimos: el debate político.
The singer Eduardo Costa has just engage in another controversy.
El cantante Eduardo Costa acaba de participar en otra controversia.
But I can't engage in a conflict with the Party.
Pero no puedo participar en un conflicto con el Partido.
A democratic Serbia is ready to engage in these talks.
Una Serbia democrática está dispuesta a participar en estas negociaciones.
Stage 3: SCP-3024 will cease to engage in the community.
Etapa 3: SCP-3024 dejará de participar en la comunidad.
Discover how to engage in the digital transformation of your hospital.
Descubre cómo participar en la transformación digital de tu hospital.
And if it is depressing, then why engage in self-deception?
Y si es deprimente, entonces ¿por qué participar en el autoengaño?
You don't need to engage in any programming or coding.
No es necesario para participar en cualquier programación o codificación.
We engage in a wide range of events and initiatives.
Participamos en una amplia gama de eventos e iniciativas.
Our members have decided to engage in the energy transition.
Nuestros miembros han decidido participar en la transición energética.
Our commitment is to engage in them with all our resources.
Nuestro compromiso es involucrarnos en ellos con todos nuestros recursos.
Many people engage in biking for pleasure and transportation.
Muchas personas participan en bicicleta por placer y el transporte.
Be able to engage in the sale without too much risk.
Ser capaces de dedicarse a la venta sin demasiado riesgo.
Our delegation is prepared to engage in that kind of cooperation.
Nuestra delegación está dispuesta a participar en ese tipo de cooperación.
They have time to engage in intellectual or artistic cultivation.
Ellos tienen tiempo para participar en el cultivo intelectual o artístico.
Watch much more pleasant than to engage in similar activities.
Ver mucho más agradable que el de participar en actividades similares.
Palabra del día
la cometa