engage in combat
- Ejemplos
Berlin and Paris, for example, have limited their troops to Kabul and northern Afghanistan, refusing to engage in combat in the south where fighting has been most intense. | Berlín y Paris, por ejemplo, han restringido el despliegue de sus tropas a Kabul y al norte de Afganistán, negándose a combatir en el sur donde los combates han sido los más intensos. |
INTERPRETER- For three years, he did nothing but engage in combat. | INTÉRPRETE- Durante tres años no hizo otra cosa que combatir. |
Grab your plants and engage in combat! | ¡Coge tus plantas y ponlas a combatir! |
After 10 AM they found a triplane Squadron and engage in combat. | Pasadas las 10 se encontraron con una escuadrilla de triplanos y los atacaron. |
Cameras can detect Tenno and deploy any nearby Corpus Turrets to engage in combat. | Las cámaras pueden detectar a los Tenno y activar cualquier torreta Corpus cercana para participar en el combate. |
If they are attacked, though, they are prepared to engage in combat. | Sin embargo, en el caso de que ellos se vieran atacados, están preparados para entrar en combate. |
When the rebels tried to engage in combat the Turkish troops avoided battle and withdrew almost immediately. | Cuando los rebeldes trataron de entrar en combate las tropas turcas evitaron entrar en batalla y se retiraron casi inmediatamente. |
Build your base, rally your troops, and engage in combat with thousands of other players online! | Construye tu base, reúne a tus tropas y enfréntate a miles de jugadores por Internet. |
Customize your dragon team and engage in combat with opponents from all over the world in this exciting multiplayer game! | Personalizar a tu dragón equipo y entrar en combate con oponentes de todo el mundo en este emocionante juego multijugador! |
On a daily basis, cartels engage in combat throughout the country, clashing with rival cartels, traffickers, the military, and the police. | A diario, los cárteles entablan combate en todo el país, enfrentándose con cárteles rivales, traficantes, el ejército y la policía. |
In previous years, similar operations were designed to prepare service members to engage in combat with a conventional Military force. | En ediciones anteriores, se habían creado operaciones similares para preparar a los efectivos para participar en un combate contra una fuerza militar convencional. |
Much of the game plays out like a side-scrolling platformer where you solve occasional puzzles and engage in combat with enemies. | Gran parte del juego juega como un juego de plataformas de desplazamiento lateral en el que resolver puzzles ocasionales y participar en combates con los enemigos. |
In Star Wars Battlefront II, not all military personnel you see will aim down the sights and engage in combat. | En Star Wars Battlefront II, no todo el personal militar que aparezca en tu camino estará apuntando con la mira e involucrándose en la batalla. |
To engage in combat section of Wing Chun, you must be in good health, strong body that can withstand heavy loads during training. | Para participar en la sección de combate del Wing Chun, usted debe estar en buena salud, cuerpo fuerte que puede soportar cargas pesadas durante el entrenamiento. |
Generally speaking, indications and clues that reveal the existence of an unlawful association with intent to engage in combat or commit offences should be sought. | Deben buscarse, en general, indicios y pistas que lleven a establecer la configuración de una asociación ilícita para combatir o delinquir. |
Firstly build your base and strengthen it, then rally your troops, and engage in combat with thousands of other players online! | En primer lugar, construir su base y fortalecer, a continuación, reúne a tus tropas, y entrar en combate con otros miles de jugadores en línea! |
Some companies, for instance, stated that they would not engage in combat roles, whereas others made it clear that they would only work for internationally recognized Governments. | Por ejemplo, algunas compañías declaraban que no asumirían funciones de combate, mientras que otras dejaban claro que solo trabajarían para gobiernos internacionalmente reconocidos. |
The Teacher can send a helping ray, but He will not engage in combat if the given sword be turned against the friends of the community. | El Maestro puede enviar el rayo que ayuda, pero Él no entrará en combate si la espada que fue dada ha sido puesta en contra de los amigos de la comunidad. |
Moving on to movement and attacks, we need to state how the hero should traverse the world and engage in combat, including how the character runs, jumps, evades, and attacks. | Al diseñar el movimiento y los ataques de cada héroe, debemos decidir cómo se desplaza y cómo entra en combate; es decir, cómo corre, salta, esquiva y ataca. |
For example, by tasking such companies with protecting assets that are lawful military targets under the law of war, States virtually ensure that private military and security companies will engage in combat. | Por ejemplo, al encomendarles la protección de bienes que constituyen objetivos militares legítimos en virtud del derecho de la guerra, los Estados prácticamente obligan a las empresas militares y de seguridad privadas a entrar en combate. |
