enfold

All I felt was a more enlightening feeling enfolding around me.
Todo lo que sentía era más esclarecedor sentimiento que envuelve a mi alrededor.
Long and enfolding finish.
Final largo y envolvente.
He loves us so much he could not bear having us outside His enfolding love.
El nos ama tanto que El no querría dejarnos fuera de su inmenso amor.
Welcome heaven upon you and know that our grace is enfolding you with each breath you take.
Reciban el cielo sobre ustedes y sepan que nuestra gracia los envuelve en cada respiración.
Description: Chalice in gold plated brass with twisted wheat motif enfolding the cup.
Descripción: Custodia adornada con los simbolos de los Cuatro Evangelistas en estilo vidriera.
The awakening is well under way and the Light grows exponentially, and is enfolding all within it.
El despertar está bien encaminado y la Luz crece exponencialmente y está envolviendo a todo dentro de ella.
Sadness and melancholy are also non-existent as the vibration of love provides an enfolding energy, that ensures complete and utter happiness.
Tristeza y melancolia tampoco exiten ya que la vibración de amor provee una energia envolvente, que asegura completa y absoluta felicidad.
It was gentle, pressing, infinitely tender and peaceful, enfolding us in a power that was beyond all fault and reason.
Era dulce, apremiante, infinitamente tierna y pacifica, nos envolvía en un poder que estaba más allá de toda tacha y razón.
The Cross, which seems to rise up from the earth, in actual fact reaches down from heaven, enfolding the universe in a divine embrace.
La Cruz, que parece alzarse desde la tierra, en realidad cuelga del cielo, como abrazo divino que estrecha al universo.
The New Earth is currently enfolding the physical Earth in her loving wings as she gradually finds her way into our conscious experience.
La Nueva Tierra está envolviendo actualmente a la Tierra física en sus alas amorosas, ya que ella encuentra su camino en nuestra experiencia consciente gradualmente.
Against a backdrop of mountains enfolding an enchanted valley nestles a truly special hotel–Cooking and Nature–Emotional Hotel–where emotions flow freely both inside and out.
En un escenario de montañas abrazando un valle encantado se anida un hotel verdaderamente especial, Cooking and Nature – Emotional Hotel, donde las emociones fluyen libremente.
These seven worlds correspond to the modern occult division of our solar system into seven planes embodying seven states of consciousness and enfolding seven great types of living beings.
Estos siete mundos corresponden a la división oculta moderna de nuestro sistema solar, en siete planos que personifican los siete estados de conciencia y abarcan siete grandes tipos de seres vivientes.
Maintaining himself as an enlacing element, the analyst must be able to perceive the moment to consider his function over, when the elements involved manage another type of enfolding.
Sustentándose como elemento de amalgama, debe el analista ser capaz de captar el momento de considerar su función terminada cuando los elementos en cuestión consigan otra forma de unión.
Once over the bar, Bolitho had ordered the ship to be cleared for action, and with the enfolding mist shutting out both sight and sound, it was necessary to take every precaution?
Bolitho había ordenado que el barco se preparara para entrar en acción, y, con la niebla que lo cubría impidiéndoles ver y escuchar, todas las precauciones resultaban necesarias.
The ascension of what so much is talked and written about is a Wave of Luminous Energy that is growing, enfolding all the planet, imbuing it with Light and more Light and rooting the Light in the world.
La ascensión de que tanto se habla y escribe es una Olade Energía Lumínica que va creciendo, envolviendo todo el planeta, empapándolo de Luz ymás Luz y enraizando la Luz en el mundo.
Deleuze's vision of folds-within-folds, which he discovers to be the reigning principle of the baroque, extends to labyrinthine structures enfolding infinite complexity (or implexity) without yielding to any form of transcendence.
La visión de Deleuze de pliegues dentro de pliegues, que él descubre como el principio reinante del barroco, se extiende a las estructuras laberínticas que envuelven a la complejidad infinita (o la complejidad interna) sin rendirse a ningún tipo de trascendencia.
I see that you are all enfolding your lives in a way that opens up the doors to the rest of your existence in a way that involves the tremendous potential that you encounter in your thoughts every day, every moment.
Yo veo que todos ustedes están abrazando sus vidas en una forma que abre las puertas al resto de la existencia, en una manera que envuelve el tremendo potencial que ustedes encuentran en su pensamientos cada día, cada momento.
Precisely, the ground, part coated, part concrete, is thought as a soft surface, enfolding, backing the perimeter of the sports ground, or receiving the handicapped ramp, inserted as a slight urban hollow. Save this picture!
Precisamente, el suelo, en parte revestido, en parte de hormigón, se piensa como una superficie blanda, envolviendo y respaldando el perímetro del campo de deportes, o la recepción de la rampa para discapacitados, insertada como un vacío urbano ligero.
Feel a holy hush enveloping you, enfolding you, flowing through you.
Sientan un silencio santo envolviéndoles, abrazándoles, fluyendo a través de ustedes.
Let us watch the the Apostle John, share the enfolding drama as it was shown him.
Veamos al Apóstol Juan, compartiendo el drama, tal como le fue mostrado.
Palabra del día
maravilloso