enfermera practicante

Popularity
500+ learners.
Ella es enfermera practicante familiar y ha apoyado la salud y la seguridad de los niños y las familias por más de 20 años.
She is a family nurse practitioner and has supported health and safety of children and families for over 20 years.
Un neonatólogo, pediatra o enfermera practicante neonatóloga dirigirá al equipo.
A neonatologist, pediatrician or neonatal nurse practitioner will lead the team.
Sí, ví a una enfermera practicante en agosto aproximadamente tres meses después.
Yes I saw a nurse practitioner about three months after.
Su médico o enfermera practicante, determinarán cuando debe comenzar y detener el tratamiento.
Your physician or nurse practitioner will determine when you should start and stop treatment.
Marta Sales, enfermera practicante de Cirugía, preparando a una paciente para su examen.
Marta Sales, Nurse Practitioner, Surgery, preparing patient for examination.
Otro tipo de especialización, pero en otro rango, es el de enfermera practicante (nurse practitioner).
Another type of specialization, but in another range, is the nurse practitioner.
Estos servicios requieren una orden de su médico, enfermera practicante o médico asistente.
These services require a requisition from your physician, Nurse Practitioner or Physician Assistant.
Si usted tiene una alergia a Lidocaína, deje a su médico o enfermera practicante saber.
If you have an allergy to Lidocaine, let your Physician or Nurse Practitioner know.
El personal especializado incluye un farmacéutico, enfermera practicante, consejero genético, enfermeras oncológicas certificadas y especialistas en investigación.
The dedicated staff includes a pharmacist, nurse practitioner, genetic counselor, oncology-certified nurses and research specialists.
Si no puede, consultará a la enfermera practicante para realizarse un examen antes de recibir el anticonceptivo.
If no, you will see the nurse practitioner for an exam before you get your birth control.
La clínica tiene dos doctores y una enfermera practicante para atender a 3,000 pacientes, la mayoría de los cuales tienen Medi-Cal.
The clinic has two doctors and a nurse practitioner to serve 3,000 patients, most of whom are on Medi-Cal.
La enfermera practicante Omojola Grace Olarewaju y la asistente médica Kayanna Patteson también son integrantes esenciales del equipo de Otorrinolaringología.
Nurse practitioner Omojola Grace Olarewaju and Physician Assistant Kayanna Patteson are also key members of the ENT team.
Recuperé la conciencia y pasé la noche en mi cama, pero con la enfermera practicante que me observaba desde una silla.
I regained consciousness and spent the night in my bed, but with the nurse-practitioner watching me from a chair.
Tanto Yukari como yo trabajamos a tiempo completo, ella es una enfermera practicante y yo soy un ingeniero de marina.
Both Yukari and I work full time, she is a Nurse Practitioner and I am a Marine Engineer.
Trabaja en su empleo diurno como enfermera practicante y como profesora asistente en el programa de enfermería familiar en UCSF.
She works her day job as a nurse practitioner and as an assistant clinical professor in the Family Nurse Practitioner program at UCSF.
Profesionales como un médico, una enfermera practicante, una partera, un especialista en lactancia pueden ser útiles para la atención prenatal y posparto, incluida la lactancia.
Professionals such as a physician, nurse practitioner, midwife, lactation consultant can all be helpful for prenatal and postpartum care, including breastfeeding.
En calidad de enfermera practicante autorizada por el colegio de enfermería, Andrea se incorporará a nuestro equipo de profesionales para atender a muchos de nuestros pacientes.
As a board certified nurse practitioner, Andrea will be joining our team of providers to see many of our patients.
Después de revisar mis antecedentes menstruales y pesarme, la enfermera practicante en la oficina de mi ginecólogo me preguntó acerca de mis hábitos alimenticios y de ejercicio.
After reviewing my menstrual history and weighing me, the nurse practitioner in my gynecologist's office asked me about my eating and exercising habits.
Josephine Assini-Struck, AG-ACNP, M.S.N, B.S.N, CCRN, es una enfermera practicante aguda certificada por el consejo y una enfermera certificada certificada (CCRN).
Josephine Assini-Struck, AG-ACNP, M.S.N, B.S.N, CCRN, is a board certified Acute Nurse Practitioner and a certified Critical Registered Nurse (CCRN).
La semana pasada, una enfermera practicante de la clínica de salud de la reserva visitó el programa para explicarles a los niños lo que ocurre durante un chequeo.
Last week, a nurse practitioner from the reservation health clinic visited the program to explain to the children what takes place during a check-up.
Palabra del día
el rocío