enfadadas
-annoyed
Femenino y plural de enfadado

enfadado

Popularity
9,500+ learners.
Sus gruesos labios las hacen hábiles para escupir cuando están enfadadas.
Their thick lips make them skilled at spitting when annoyed.
¿Por qué te importa que estemos enfadadas?
Why do you even care if we're fighting?
¿Crees que siguen enfadadas conmigo?
Do you think they're still upset with me?
¿Por qué te importa que estemos enfadadas?
Why do you even care if we're fighting?
Hay que averiguar por qué están enfadadas.
We have to find out what Sophia and Angela are mad about.
Y la última vez que hablasteis estuvisteis meses enfadadas.
Anyway, the last time you spoke, you snubbed each other for a month.
Tus hermanas están enfadadas conmigo.
I think your sisters aren't very happy with me.
Bueno, ¿Por qué estais enfadadas?
Well, why are you upset?
¿Por qué estáis enfadadas?
Why are you two even upset, hmm?
No tenía ni idea por qué las mujeres estaban tan enfadadas. Los hombres se rieron.
I had no idea why the women were so upset and the men couldn't stopped laughing.
Sé que hay personas enfadadas por eso, pero mi respuesta siempre ha sido la misma: ¿Sabes qué?
I know there are people who are upset by that, but my response to that has always been, 'You know what?
Y entendemos por qué estáis enfadadas, pero vais a tener que superarlo porque las dos sois nuestras amigas, ¿vale?
And we get why you're upset, But you're gonna have to get over it Because you're both our friends, okay?
A la primera, no responden. A la segunda, fingen estar muy enfadadas y a la tercera, comienzan a ceder haciéndose las duras.
For the first they won't answer, the second they won't listen and the third they'll give in.
El video musical, sin embargo, fue criticado por las fans que estaban ofendidas o enfadadas por las escenas en que M sale besándose con la actriz Oh Yoon Ah.
The music video, however, came under criticism from fans who were offended or upset by scenes in the video where M acts as a couple with and kisses actress Oh Yoon Ah.
¿No sé por qué te enfadadas conmigo? No te he hecho nada.
I don't know why you're annoyed with me? I haven't done anything to you.
Tu y yo somos las dos personas mas enfadadas que conozco.
You and I are two of the angriest people I know.
El contexto artístico descolocado, las galerías enfadadas, los artistas que no saben como posicionarse.
In this dislocated art context, with the galleries up in arms, artists don't know where to place themselves.
Las enfurecidas y enfadadas multitudes estaban despertando a la cruda realidad, serán conscientes de que solo pueden basarse en ellas mismas para conseguir ayuda.
The enraged, disgusted crowds that can only be compared to the people of revolutionary Venezuela, awakening to the harsh reality that they can only rely on themselves for help.
Las niñas se fueron enfadadas y cerraron la puerta con un golpe.
The girls left angrily slamming the door.
Palabra del día
la miel