endrinas
-sloes
Plural de endrina

endrina

Popularity
500+ learners.
Aromas a frutas del bosque: arándanos, endrinas, bayas salvajes.
Nose Aromas of forest fruits: blueberries, sloes, wild berries.
De elevada intensidad, predominan recuerdos a arándanos, endrinas, bayas salvajes y moras, acompañadas de hierbas de monte bajo.
Notes of blueberries, sloe, wild berries and blackberries prevail, accompanied by scrub herbs.
Las formas en que puede cocinar y preparar endrinas son prácticamente todas aquellas en las que generalmente puede cocinar las setas más comunes.
The ways in which you can cook and prepare the sloe are practically all those where you can usually cook the most common mushrooms.
El jardín tiene flores, palmas, pomelo, limón, naranja, aceitunas, endrinas, melocotón, albaricoque, manzanos, bergamota, alcachofas, tomates, pimientos, camelias,magnolias, rosas, gardenias y más.
The garden has flowers, palms, grapefruit, lemon, orange, olives, sloes, peach, apricot, apple trees, bergamot, artichokes, tomatoes, peppers, camellias,magnolias, roses, gardenias and more.
En España se elabora tradicionalmente una bebida espirituosa obtenida mediante maceración de endrinas (Prunus spinosa) en alcohol etílico de origen agrícola, ampliamente conocida como «Pacharán» por los consumidores españoles.
A spirit drink made by the maceration of sloes (Prunus spinosa) in ethyl alcohol of agricultural origin is traditionally produced in Spain and widely known by Spanish consumers as ‘Pacharán’.
La recolección se lleva a cabo en otoño, finalizado el verano que hace culminar su maduración, se realiza de forma manual introduciéndose en los endrinales, escogiendo las endrinas una a una, eligiendo únicamente las enteras y maduras.
Harvesting takes place in autumn, summer ended making complete its maturation, it is done manually introduced in Endrinales, sloe picking one by one, picking only the ripe whole.
De este árbol recogimos un cuarto de galón de endrinas.
We picked a quart of sloes from this tree.
La bebida espirituosa aromatizada a base de endrinas o Pacharán es una bebida espirituosa:
Sloe-aromatised spirit drink or Pacharán is a spirit drink:
Cuando el producto se elabore fuera de España, el término «Pacharán» únicamente podrá utilizarse como complemento de la denominación de venta «Bebida espirituosa aromatizada a base de endrinas» junto con la indicación del país de la fabricación.
When the product is manufactured outside Spain, the term ‘Pacharán’ may only be used to supplement the sales denomination ‘Sloe-aromatised spirit drink’ and jointly with the indication of the country of the manufacture.
Las endrinas son como uvas moradas muy grandes.
Sloes look like really big purple grapes.
Palabra del día
la broma