endémico
- Ejemplos
Este problema es endémico en los países extremadamente pobres. | Yet this problem is endemic in extremely poor countries. |
La tardanza en las transposiciones es un problema endémico de la Comisión. | Delays in transposition are an endemic problem in the Commission. |
El racismo en Irlanda es endémico. | Racism in Ireland is endemic. |
Se trata de un turismo automático, endémico que no precisa más inversiones. | It is an automatic, endemic tourism, which can have no need for extra investment. |
Alguien ha citado las tasas sin precedentes de desempleo endémico en Kosovo y en Bosnia. | Someone referred to the record rates of endemic unemployment in Kosovo and Bosnia. |
Debemos animar a Rusia a buscar una solución sostenible a este problema endémico en la región. | We must encourage Russia to seek a sustainable solution to this endemic problem in the region. |
Además, parece que dicho virus es cada vez más endémico en determinadas partes del mundo. | In addition, that virus appears to become more and more endemic in certain parts of the world. |
Este es un claro ejemplo del endémico desprecio de este Parlamento hacia los ciudadanos. | This is a clear example of the contempt for the citizens that is endemic in this Parliament. |
Pero no se trata del turismo de Venecia, París, Madrid y Amsterdam, que es endémico, inevitable y automático. | But it is not the tourism of Venice, Paris, Madrid or Amsterdam: that is constant, inevitable and guaranteed. |
Ellos crearon el problema de la EEB y permitieron que se extendiera y se hiciera endémico en muchas zonas del Sur. | They created the BSE problem and allowed it to spread and become endemic in many Southern areas. |
Los efectos del sida endémico significan que cualquier progreso en temas de desarrollo en la región subsahariana es neutralizado o invertido. | The effects of the AIDS pandemic mean that any progress in development matters in the sub-Saharan region is being neutralised or reversed. |
Fracasará, desde luego, no porque se necesite más dinero para resolver el problema, sino porque el problema es endémico. | Of course it will fail: not for want of money being thrown at the problem, but because the problem is endemic. |
Por este motivo, este programa de ayuda debe ser, sobre todo, prioritario, habida cuenta del carácter endémico de la epidemia. | That is why this assistance programme must, first and foremost, be a priority one, having regard to the endemic nature of the epidemic. |
Por tanto, la cuestión real no es qué ha causado la crisis este año, sino cuál es la causa del hambre endémico y la pobreza. | Therefore, the real question is not what caused the crisis this year, but what is causing endemic hunger and poverty. |
En este aspecto, la lucha común contra el mal endémico del antisemitismo, en cualquiera de sus formas (incluido el antisionismo), ocupa un lugar muy destacado. | Here, the common fight against the endemic evil of anti-Semitism, whichever form it takes (including the form of anti-Zionism), occupies centre-stage. |
Al mismo tiempo parece que el paro que afecta a 20 millones de personas se ha hecho endémico en los 15 países miembros. | At the same time it looks as if an overall unemployment figure of around 20 million has become a permanent feature of the 15 Member States. |
En algunas zonas de los Balcanes occidentales existe un desempleo endémico, que ha alcanzado niveles sin precedentes y se debe en gran medida a la falta de inversiones privadas. | In certain parts of the Western Balkans there is endemic unemployment, which has reached record levels and is largely due to a lack of private investment. |
A lo largo de esos ocho años, la democracia se fue debilitando, las violaciones de los derechos humanos adquirieron un carácter endémico y la libertad de prensa fue objeto de crecientes recortes. | Throughout those eight years, democracy continued to grow weaker, human rights violations became endemic, and the freedom of the press was increasingly curtailed. |
La Comisión ruega a la clase política nepalí que cesen las divisiones internas y las rivalidades personales, una de las causas del estado endémico de crisis en Nepal. | The Commission calls on the Nepalese political class to abandon the internal rifts and personal rivalry that are one of the causes of the endemic state of crisis of Nepal. |
Por eso es comprensible que se ponga en los primeros lugares de la agenda de la Cumbre Europea de Lisboa el problema endémico de la alta tasa de desempleo en la Unión Europea. | It is therefore understandable that long-term, high unemployment within the European Union is high on the agenda of the European Summit in Lisbon. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!