end of a relationship
- Ejemplos
As another example, let's consider the end of a relationship. | Como otro ejemplo, vamos a considerar el final de una relación. |
The end of a relationship is hard for anyone. | El fin de una relación es duro para cualquiera. |
Trauma, anxiety, sadness due to an end of a relationship. | Trauma, ansiedad, tristeza debido al final de una relación. |
The end of a relationship is never like in the movies. | El final de una relación no es como en las películas. |
What is the end of a relationship with a strange woman? | ¿Cuál es el fin de una relación con una mujer extraña? |
You have to mourn the end of a relationship. | Tienes que pasar el luto del fin de una relación. |
The end of a relationship is not end of the world | El final de una relación no es el final del mundo |
And is an affair always the end of a relationship? | ¿Es algo que se da siempre al final de una relación? |
Hypnosis South London Trauma, anxiety, sadness due to an end of a relationship. | Hypnosis South London Trauma, ansiedad, tristeza debido al final de una relación. |
Saying no could bring loss, rejection, or even the end of a relationship. | Decir no puede significar pérdidas, rechazo, o incluso el final de una relación. |
The end of a relationship. | El fin de una relación. |
It seems she got depressed with the end of a relationship. | Parece que se decepcionó porque terminó un romance. |
Have you asked yourself these questions at the end of a relationship? | Se ha preguntado usted estas preguntas al final de una relación? |
The end of a relationship. | El fin de esta relación. |
And breaking of glass can indicate the end of a relationship or a friendship. | Y la ruptura de un cristal puede indicar el final de una relación o una amistad. |
It could be the end of a relationship, financial or legal struggles, or health issues. | Puede ser el fin de una relación, problemas financieros o legales, o problemas de salud. |
I'm not bereaved. The end of a relationship is a kind of bereavement, in a way. | En cierta forma, el final de una relación, es una especie de aflicción. |
At the end of a relationship, it often seems like life is incapable of moving forward. | Al final de una relación, casi siempre parece que uno no puede seguir con su vida. |
Let them know that grief at the end of a relationship is normal, and that it's okay to be sad. | Hazle saber que la desazón es normal al finalizar una relación y que está bien el sentirse triste. |
Learning these sentences will not only give you new vocabulary but also prepare you for the end of a relationship if that happened. | Si memorizas estas frases, no solo aprenderás vocabulario nuevo, sino que estarás preparado para poner fin a una relación llegado el caso. |
