Resultados posibles:
encubrir
Eva, por favor, no es necesario que me encubras más. | Eva, please, you don't need to cover up for me anymore. |
Sabes qué, no lo encubras por mí, ¿de acuerdo? | You know what, don't you coat it for me. All right? |
Si llama mi marido, necesito que me encubras. | If my husband calls, I'll need you to cover for me. |
Forastero soy yo en la tierra; No encubras de mí tus mandamientos. | I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me. |
Te está pidiendo que lo encubras. | He's asking you to cover for him. |
Te ruego que no me la encubras. | I beseech thee hide it not from me. |
Entiendo que lo encubras pero ahora tengo que saberlo. | I know you were hiding it, but I've to understand it right now. |
No encubras a nadie. | So don't cover for anyone. |
Te vas a quemar... así que será mejor que no encubras a tus cómplices. | You can burn... so you better not try to cover up for anyone. |
No encubras a nadie. | So don't cover for anyone. |
Entonces él respondió, y dijo á la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. | And the king answering, said to the woman: Hide not from me the thing that I ask thee. |
Entonces David respondió y dijo a la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. | Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. |
Entonces él respondió, y dijo á la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. | And the king answered and said to the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. |
Después envió el rey Sedechîas, é hizo traer á sí á Jeremías profeta á la tercera entrada que estaba en la casa de Jehová. Y dijo el rey á Jeremías: Pregúntote una palabra, no me encubras ninguna cosa. | And king Zedekiah sent and took the prophet Jeremiah unto him, into the third entry that is in the house of Jehovah; and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing: hide nothing from me. |
Después envió el rey Sedechîas, é hizo traer á sí á Jeremías profeta á la tercera entrada que estaba en la casa de Jehová. Y dijo el rey á Jeremías: Pregúntote una palabra, no me encubras ninguna cosa. | Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet to him into the third entry that is in the house of Yahweh: and the king said to Jeremiah, I will ask you a thing; hide nothing from me. |
Después envió el rey Sedequías, e hizo traer al profeta Jeremías a su presencia, en la tercera entrada de la casa de Jehová. Y dijo el rey a Jeremías: Te haré una pregunta; no me encubras ninguna cosa. | Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me. |
Entonces él respondió, y dijo á la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. | Then the king answered the woman, Please don't hide anything from me that I shall ask you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!