Resultados posibles:
encuadre
-framing
Ver la entrada paraencuadre.
encuadre
-I frame
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboencuadrar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboencuadrar.

encuadre

Como resultado, el informe es un ejercicio de encuadre.
As a result, the report is an exercise in framing.
Entonces, haga clic en Abrir para que pueda llenar el encuadre.
Then, click on Open so you can fill the frame.
El Mundo y Abc retornaron al encuadre de la insuficiencia.
El Mundo and Abc returned to the frame of insufficiency.
El Hipervínculo no debe dar lugar a ningún encuadre de Premier.
The Hyperlink must not result in any framing of Premier.
El resultado hace que se vea con un encuadre tridimensional.
The result is that it looks like a three-dimensional frame.
¿Hemos revisado la denominación y encuadre del problema o meta?
Have we reviewed the naming and framing of the problem or goal?
Groopic alinea y fusiona dos imágenes en un único encuadre (Imagen: Eyedeus)
Groopic aligns and merges two images into a single frame (Image: Eyedeus)
Es el mejor encuadre de combate que he visto.
That's the best frame of combat film I've ever seen.
Un ángulo de encuadre es flexible para permitir el ajuste a ángulos.
A framing angle is bendable to allow adjustment to angles.
HTML completo o encuadre en dominios de marca, con contenido IDX optimizado.
Full HTML or framing on branded domains, with optimized IDX content.
¿Como el meta-encuadre influencia en el encuadre terapéutico en las instituciones?
How does the meta-setting influence the therapeutic setting in institutions?
Tan solo se necesita rellenar el encuadre con belleza.
You just need to fill the frame with beauty.
Perfecto, si no fuera por la cantidad de gente en el encuadre.
Perfect, if not for the bunch of people in the frame.
Un hermoso encuadre para esta puesta de sol, el efecto más hermoso.
A beautiful framing for this sunset the most beautiful effect.
Coge tu mejor encuadre, busca una buena iluminación y ¡buen Camino!
Grab your best framing, look for good lighting and Buen Camino!
Los colores son una preciosidad y el encuadre perfecto.
The colors are gorgeous and the framing perfect.
El visor electrónico (EVF) externo opcional proporciona un encuadre nítido y flexible.
The optional external electronic viewfinder (EVF) enables clear, flexible framing.
Él era un hombre de encuadre, espere, esperar otro y volver enmarcar.
He was a man of framing, wait, wait another and return framing.
Hermosa postal de invierno, el encuadre es bueno, la luz y los colores.
Beautiful postcard winter, the framing is good, the light and colors.
Muchas caracteristicas como encuadre y zoom requieren un raton de 3 botones.
Many features such as panning and zooming require a 3-button mouse.
Palabra del día
poco profundo