encoger
En contraste, ganchillo se encogerá más horizontalmente cuando de fieltro. | In contrast, crochet will shrink more horizontally when felted. |
El cartílago se encogerá según ellos pero todavía quiero probar. | The cartilage will shrink according to them but i still want to try. |
Por lo tanto, el coloide se encogerá y arrugará. | Thus the colloid will shrink and wrinkle. |
Si el papel se remoja demasiado, encogerá al secarse. | If the paper becomes too wet it will shrink back when dry. |
Una vez enfriado, el material se encogerá. | Once cooled, the material will shrink in size. |
Hagamos esta pregunta al ciudadano medio y se encogerá de hombros. | Put the question to the average citizen and he will shrug his shoulders. |
Cuando más rápido se filete el pescado, más se encogerá. | The earlier the fish is filleted, the more it will shrink. |
Con el tiempo, el fibroma se encogerá. | Over time, the fibroid will shrink. |
No eliminarlos, ya que el pegamento se encogerá un poco antes de fi nal fijo. | Don't remove them, as the glue will shrink a little before fi nal fix. |
Lo bueno es que se olvidaron el alimentador esto afectará a la cantidad de un tejido se encogerá. | Good thing they forgot the feeder this will affect how much a fabric will shrink. |
La arcilla se encogerá un poco con el tiempo, por lo que deberás tener cuidado cuando crees moldes de arcilla. | Clay will shrink slightly over time, so be careful when creating clay molds. |
A menudo, la quimioterapia retrasará el crecimiento o encogerá un tumor, lo que facilitará la extirpación quirúrgica. | Often chemotherapy will slow the growth of, or shrink, a tumor making it easier to remove surgically. |
La arcilla se encogerá un poco con el tiempo, por lo que deberás tener cuidado cuando crees moldes de arcilla. | Tips Clay will shrink slightly over time, so be careful when creating clay molds. |
No se pandeará ni encogerá y puede usarse en superficies verticales y verticales y se ajusta a formas extrañas. | It won't sag or shrink and can be used on overhead and vertical surfaces and conforms to odd shapes. |
El espesor de la construcción es demasiado delgado: si el tamaño es demasiado delgado, se encogerá y arrugará después del curado. | The construction thickness is too thin: if the sizing is too thin, it will shrink and wrinkle after curing. |
Podría ser esta una vida ordinaria, pero si es pura, el dragón se encogerá y se volverá una pequeña lagartija. | It may be an ordinary life, but if it is pure, the dragon will shrink, and turn into a small lizard. |
Luego, blanquearemos y daremos forma a la tela a alta temperatura unos 220 grados para confirmar que no se encogerá después del lavado. | Then we`ll bleach and shape the fabric in high temperature about 220 degrees to confirm it won`t shrink after washing. |
Si el flequillo está mojado, asegúrate de dejar 1,2 cm (1/2 pulgada) de largo adicional, ya que, cuando se seque, se encogerá. | If your bangs are wet make sure you leave 1/2 inch extra length on them, because when they dry they will shrink up. |
Si las coordenadas de origen y destino y ancho y alto son diferentes, se encogerá o agrandará el fragmento de imagen según sea necesario. | If the source and destination coordinates and width and heights differ, appropriate stretching or shrinking of the image fragment will be performed. |
Mientras que en el pasado reciente, linóleo pusoen el suelo como una alfombra y, a continuación, esperó hasta que se encogerá, ahora esta etapa es abolida. | While in the recent past, linoleum laidon the floor like a carpet, and then waited until it will shrink, now this stage is abolished. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!