encender
Puedes encenderme el cigarrillo, si te da la gana. | You can light my cigarette if you're of a mind to. |
Mi esposa es también muy entusiástica sobre el cambio y me anima a encenderme. | My wife is also very enthusiastic about the change and encourages me to go on. |
¿Puedes encenderme un cigarro? | Can you light me a cigarette? |
No puedo simplemente encenderme así. | I can't just turn it on like that. |
¿Puedes encenderme el cigarrillo? | Can you light me a cigarette? |
¿Voy a encenderme en llamas? | Am I gonna burst into flames? |
¿Puedes manejarme y encenderme? | Can you handle me and turn me on? |
Podría encenderme encendido y.¿Usted está consiguiendo el cuadro?Para alcanzar tomas perfectas cercanas de un oscilación del golf un acercamiento físico. | I could go on and on.Are you getting the picture?To achieve a near perfect golf swing takes a physical approach. |
Podría encenderme por una hora sobre las explicaciones, pero hacer un cortocircuito largo de la historia, la respuesta tuvo que venir abajo a los funcionamientos. | I could go on for an hour about the explanations, but to make a long story short, the answer had to come down to runs. |
Sí, hacía viento, tuve que ir a la puerta para encenderme el cigarrillo, y me llegó un mensaje de una amiga, así que... | Yeah. It was windy, so I had to go to the doorway to light my cigarette, then I got a text from my girlfriend, so... |
¿Usted tiene bastantes camas a compensar para su carencia de PORQUÉ?=========== Podría encenderme, pero sospecho que usted consigue el mensaje. | Do you have enough beds to compensate for your lack of WHY?=========== I could go on, but I suspect you get the message. |
La puerta estaba abierta, entré, pensé en encenderme un porro, y esperar a que apareciese, pero no vino. | Door was open, I went in, figured I'd blaze a j-man, wait for him to show up, but he never did. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!