encauzar
La ECAM es el punto de partida para encauzar esa expresión. | The ECAM is the point of departure for channelling that expression. |
Debemos encauzar los recursos hacia donde son más necesarios. | We must channel resources where they are most required. |
Creía en mí, me ayudó a encauzar mi vida. | She believed in me, she helped me turn my life around. |
Algunos esfuerzos se han acometido para tratar de encauzar este gigantesco problema. | Some efforts have been undertaken to try to channel this gigantic problem. |
La existencia de instrumentos para encauzar las inversiones offshore, prácticamente libres de impuestos. | The existence of instruments to channel off-shore investments virtually tax-free. |
Sí, ese diccionario resultó beneficioso para encauzar el euskara. | Yes, this dictionary was beneficial in terms of using Basque. |
Es necesario encauzar con urgencia sus energías hacia actividades constructivas. | There is an urgent need to direct their energies towards constructive activities. |
Y muchos se dejan encauzar hacia las soluciones estrechas y tecnológicas/reformistas. | And many get channeled into narrow and technological/reformist solutions. |
Algunos deben volver a encauzar el crecimiento después de la crisis. | Some need to get growth back on track after the crisis. |
Te proponemos actividades para encauzar bien tu energía y elevar tu ánimo. | We suggest activities for channelling your energy well and raise your mood. |
La labor colectiva se debe encauzar hacia la rehabilitación y la autosuficiencia. | Collective efforts should be geared towards rehabilitation and facilitating self-reliance. |
Debes repartir los puntos para encauzar tu estilo de juego. | Distribute the points to best fit your choice of game play. |
Ésa no es manera de encauzar su rabia. | This is no way to deal with your anger. |
¿Qué estructura financiera puede encauzar mejor los fondos hacia estas prioridades? | What is the financial architecture that can best channel funds to these priorities? |
Un impulso que solo ahora estamos empezando a encauzar. | Only now are we beginning to channel this force. |
Debemos proporcionar el marco que permita encauzar los recursos hacia esos fines. | And we must provide the framework that will direct resources towards those ends. |
También se necesita encauzar los superávit generados por el sector privado. | There was also a need to channel the surpluses generated by the private sector. |
¿Hacia qué fines o metas hay que encauzar la investigación? | To what goal or end is this research to be directed? |
Solo una perspectiva amplia puede encauzar hacia una verdadera solución a esta emergencia. | Only a broad perspective can deliver a real solution to this emergency. |
Mecanismos flexibles: Varias Partes destacaron la necesidad de mejorar o encauzar los mecanismos. | Flexible Mechanisms: Several Parties highlighted the need to improve or streamline the mechanisms. |
