Resultados posibles:
encargar
No te preocupes, me encargare de todo lo que necesites. | Don't worry. I will take care of whatever you need. |
Pero no te preocupes, yo me encargare de esto. | But don't worry, I'll take care of it. |
No te preocupes, Abuelo yo me encargare de eso. | Don't worry, grandpa, I'm going to take care of. |
Tu encargate de eso y yo me encargare de él. | You take care of that. And I'll take care of him. |
Yo me encargare de papi solo vete a casa con tu familia. | I will handle daddy. You just go home to your family. |
Me encargare de que talen el árbol para ti. | I'll have somebody cut down that tree for you. |
Me encargare de esto por mi cuenta. | I'll take care of this on my own. |
Uh, no te preocupes me encargare de esto. | Uh, don't worry I'm gonna deal with this. |
Hey, váyanse, me encargare de todo aquí. | Hey, just go, I'll take care of things here. |
No te preocupes, me encargare de él. | Don't worry, I'll take care of him. |
No te preocupes, Abuelo yo me encargare de eso. | Don't worry, grandpa, I'm going to take care of. |
Yo me encargare de esto oficialmente, no te preocupes. | I will handle this officially don't worry. |
Me encargare de su cena esta noche. | I'll take care of your dinner tonight. |
Si. Bueno, supongo que me encargare desde aquí. | Yeah, well, I guess I'll handle it from here. |
Solo no te molestes a ti misma Yo me encargare de Tom. | Just don't bother yourself. I'll deal with Tom. |
No te preocupes. Yo me encargare de eso. | Don't worry, I'll take care of that. |
Zoey esta bien Escucha, me encargare de ello. | Everything's fine with Zoey. Listen, I'll take care of it. |
Yo me encargare de la policía y la prensa. | I will handle the police and media. |
Yo me encargare de la chica del auto. | I'll handle the girl in the car. |
Vamos, yo me encargare de los dos. | Come on, I'll deal with both of you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!