Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboencarar.
encarara
-I confronted
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboencarar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboencarar.

encarar

Este mundo pronto encarará tribulaciones económicas y ambientales.
This world will soon face extreme economical and environmental hardships.
Este verano el hado de la humanidad se encarará a un momento crucial.
This summer the fate of humankind will face a crucial moment.
Él encarará hacia la ciudad, una gran ciudad.
He'll head for the city, a large city.
Cuando estas cosas ocurran, este mundo encarará las plagas de los siete tazones.
When these things happen, this world will face the plagues of the seven bowls.
Ese aumento se encarará mediante la redistribución de personal.
This increase will be addressed by redeployment.
Ese aumento se encarará mediante el redespliegue de personal.
This increase will be addressed by redeployment.
La cuestión también se encarará en la legislación propuesta de lucha contra el terrorismo.
This matter will also be addressed in the proposed anti-terrorism legislation.
Cualquiera que infrinja estos términos de uso encarará desde protestas y reclamos hasta juicios.
Anyone infringing these terms of use will face from protests and reclamations to lawsuits.
La pregunta al respecto es: ¿Cómo encarará esta preocupación el Consejo de Seguridad?
The question is, how will the Security Council address that concern?
¿Lo encarará usted como una ayuda para que esté atento, o lo resistirá?
Will you treat it as a help to be aware, or do you resist?
¿Cómo encarará eso?
How will you meet that?
Como consecuencia, la Unión encarará una pérdida de competitividad frente a regiones que registran un crecimiento demográfico significativo.
As a result, the Union will face a loss of competitiveness compared with regions recording significant demographic growth.
Por lo tanto, el mundo encarará plagas de proporciones inmensas, como nunca antes se han visto.
The world will therefore face plagues of immense proportions, the likes of which it had never seen before.
Sr. Presidente: Deseo expresarle mi apoyo a la manera en que usted ha explicado que encarará este proceso.
I would like to express my support for the way you plan to proceed, Sir.
El neoliberalismo, construido sobre la financiarización, la desreglamentación y la mundialización, resultó muy frágil para encarará con éxito la crisis.
The neoliberalism constructed on the financiarización, the desreglamentación and the globalization, turned out to be very fragile for it was facing successfully the crisis.
El mundo de los tiempos finales encarará la era de tribulaciones extremas cuando las plagas de los siete tazones sean derramadas sobre el.
The world of the end times will face the age of extreme tribulations when the plagues of the seven bowls are poured on it.
Al mismo tiempo, junto con la UNESCO, encarará los problemas de la calidad de la enseñanza, considerada por el Gobierno como asunto prioritario.
At the same time, in conjunction with UNESCO, it will address issues of quality of education, flagged by the Government as a priority area.
Aseguran que el movimiento de protesta en la base no encarará el tema más amplio de la injerencia extranjera en los asuntos de Estados soberanos.
They ensure that the grassroots protest movement will not address the broader issue of foreign interference in the affairs of sovereign states.
Puede usted escribir al Servicio Comunicación, el cual se encarará de transmitir su petición y le informará de la respuesta del director de publicación.
You may write to the Communication Department who will pass on your request and will notify you of the reply from the publication manager.
El proyecto encarará esos problemas creando capacidad en materia de arreglo de controversias en los países en desarrollo, los países menos adelantados y con economías en transición.
The project will address these problems by creating capacity for dispute settlement in developing countries, least developed countries and countries with economies in transition.
Palabra del día
poco profundo