Resultados posibles:
encaminar
Ahora me encamino al segundo lugar. | I'm heading to the next site now. |
No sé adónde me encamino. | I don't know where I'm going. |
Mantengo esta posición mientras me encamino hacia mi futura carrera como educadora. | I hold the same belief in my pursuance of a future career as an educator. |
Allí es a donde me encamino. Dentro. | That's where I was headed. |
Yo te encamino hacia él. | I'll talk you through it. |
Para las aplicaciones de plata y oro, la decisión de Tresu se encamino por el rodillo anilox de Zecher con grabado SteppedHex (240 L/cm; 12,5 cm³/m²). | For silver and gold applications, the decision was therefore taken by Tresu to use the Zecher anilox roller with SteppedHex engraving (240L/cm; 12.5cm³/m²). |
Pregunto aquí y allá, pero nadie parecía saber nada del estado de la victima, por lo que encamino sus pasos hacia el Ayuntamiento. | We asked to and fro, but nobody seemed to be aware about the condition of the victim, so it headed its steps towards the Town Hall. |
Sí, porque al no ir a ningún sitio en especial, me paro a ver el paisaje y encamino mis pasos a golpe de capricho o intuición. | Yes, because not going any place in special, I stop to look at the landscape and take my steps along my whim or intuition. |
Además, afectaban los intereses turcos yaque Libia era uno de los principales socios económicos deTurquía mientras que Siria estaba encamino de serlo, gracias al nuevo mercado común regional. | Besides, they damaged Turkish interests, since Libya was one of its main economic partners and Syria had become one by way of the new regional common market. |
Nos encaminó hacia su coche, tomando nuestro tiempo. | We ambled over to his car, taking our time. |
Amparó y encaminó prostitutas, quienes eran objeto de intenso menosprecio. | He supported and guided the prostitutes, which were victims of intense contempt. |
Tomamos el té y me encaminó a casa. | We had tea and he walked me home. |
Vino, encaminó a mi sobrino a su auto. | She came in, she walked my nephew out to the car. |
Y la encaminó a una fábrica a la orilla del barrio. | And walked her to a factory area on the edge of the neighborhood. |
Bien encaminó las obras de ellos en mano de profeta santo. | She prospered their works in the hand of the holy prophet. |
Ignorando a todos, se encaminó directamente hacia el edificio más grande del asentamiento. | Ignoring everyone, he headed directly toward the biggest building in the village. |
Jung lo encaminó hacia el Grupo Oxford. | Jung directed him to the Oxford Group. |
Me encaminó y me enseñó el teclado. | He guided me and taught me the keyboard. |
En lugar de eso, Williams se encaminó al departamento de su hermana. | Instead, Williams made it halfway into his sister's apartment. |
Tía Dawn se recompuso y encaminó todos sus esfuerzos en el negocio. | Aunt Dawn pulled herself together and channeled all of her efforts into the business. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!