Resultados posibles:
encaminar
Nos encaminó hacia su coche, tomando nuestro tiempo. | We ambled over to his car, taking our time. |
Amparó y encaminó prostitutas, quienes eran objeto de intenso menosprecio. | He supported and guided the prostitutes, which were victims of intense contempt. |
Tomamos el té y me encaminó a casa. | We had tea and he walked me home. |
Vino, encaminó a mi sobrino a su auto. | She came in, she walked my nephew out to the car. |
Y la encaminó a una fábrica a la orilla del barrio. | And walked her to a factory area on the edge of the neighborhood. |
Bien encaminó las obras de ellos en mano de profeta santo. | She prospered their works in the hand of the holy prophet. |
Ignorando a todos, se encaminó directamente hacia el edificio más grande del asentamiento. | Ignoring everyone, he headed directly toward the biggest building in the village. |
Jung lo encaminó hacia el Grupo Oxford. | Jung directed him to the Oxford Group. |
Me encaminó y me enseñó el teclado. | He guided me and taught me the keyboard. |
En lugar de eso, Williams se encaminó al departamento de su hermana. | Instead, Williams made it halfway into his sister's apartment. |
Tía Dawn se recompuso y encaminó todos sus esfuerzos en el negocio. | Aunt Dawn pulled herself together and channeled all of her efforts into the business. |
Lucas encaminó a Alicia a la puerta. | Lucas walked Alicia to the gate. |
Trato de hallar el momento exacto... que encaminó mi vida. | I've been trying to find the single moment that set my life on its path. |
Dobló a la izquierda y se encaminó hacia el este. | They returned to the children and explained it. |
El proyecto encaminó la promoción de una nueva categoría de manejo comunitario en áreas protegidas. | The project launched the promotion of a new community management category for protected areas. |
Nos encaminó en un sendero fundamentalmente diferente porque el país estaba listo para seguirlo. | He put us on a fundamentally different path because the country was ready for it. |
Estimulado por su visión, Pitágoras se encaminó a Egipto para estudiar con los sabios egipcios. | Stimulated by his vision, he set off too Egypt to study under the Egyptian sages. |
Y... afortunadamente, encontré a Hetty, y ella me encaminó en la dirección correcta. | And, uh, fortunately, I met Hetty, and she steered me in the right direction. |
Timón estudió Periodismo en la UAB, pero encaminó su carrera profesional hacia la música después de licenciarse. | Timón studied journalism at the UAB, but directed his professional career towards music after graduating. |
La Guardia Roja, junto con soldados y marineros revolucionarios, se encaminó al Palacio de Invierno. | Red Guards, along with revolutionary soldiers and sailors, now converged on the Winter Palace. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!