encabezamiento
Véase el encabezamiento de los temas 6, 13 y 14. | See also under the chapeau of items 6, 13 and 14. |
Cada columna debe llevar un encabezamiento corto o abreviado. | Each column must carry a short or abbreviated heading. |
El encabezamiento sobre el párrafo 20 se modifica como sigue: | The heading above paragraph 20 is amended as follows: |
Sobre cada columna coloque un encabezamiento corto o abreviado. | On each column place a short or abbreviated heading. |
Todas las columnas de la tabla deben identificarse con un encabezamiento. | All columns of a table must be identified with a header. |
Los símbolos para unidades deben aparecer en el encabezamiento de las columnas. | Symbols for units should appear at the top of columns. |
Bajo el encabezamiento Top podrá ver cinco enlaces. | Under the heading Top you will see five links. |
Cada columna debe llevar un encabezamiento corto o abreviado. | Each column must have a short or abbreviated heading. |
Basta con hacer clic en el encabezamiento de su elección. | Just click on the header of your choice. |
Minerales, bajo el encabezamiento «MAGNESIO», se añade la línea siguiente: | Minerals, the following line is added under the heading ‘MAGNESIUM’: |
Se añaden un encabezamiento y los párrafos 31A y 39A. | A heading and paragraphs 31A and 39A are added. |
Minerales, bajo el encabezamiento «HIERRO», se añade la línea siguiente: | Minerals, the following line is added under the heading ‘IRON’: |
Clic en un encabezamiento para moverse a ese punto del documento. | Click on a heading to move to that point in the document. |
Normalmente solo se imprimen las variables de encabezamiento piece y opus. | Normally only the piece and opus header variables are printed. |
Sobre cada columna coloque un encabezamiento corto o abreviado. | Place a short or abbreviated heading on each column. |
Sobre cada columna coloque un encabezamiento corto y abreviado. | On each column include a short and abridged heading. |
El encabezamiento no puede interpretarse correctamente sin referencia constante a esa finalidad. | The chapeau cannot be interpreted correctly without constant reference to this purpose. |
Después del párrafo 136, se inserta un encabezamiento y el párrafo 136A. | After paragraph 136, a heading and paragraph 136A are inserted. |
Dé a cada columna un encabezamiento corto o abreviado. | Give each column a short or abbreviated heading. |
Si cliqueas el mismo encabezamiento de nuevo, el orden se inverte. | If you click the same heading again, the order is reversed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!