enca]
- Ejemplos
Será el aviso para que se ponga los zapatos y se enca mine a la puerta. | That will be the signal to put on socks and shoes and head out the door. |
La luna, entonces en su último cuarto, desaparecía apenas del horizonte, encapotado por algunos nubarrones. La altura de los árboles aumentaba aún en la oscuridad. | The moon, on the wane, scarcely left the horizon, and was covered with heavy clouds; the height of the trees deepened the darkness. |
Escuela Nacional Central de Agricultura (ENCA) | Central National School of Agriculture (ENCA) |
Puede especificar su idioma usando un código de dos letras para hacer que ENCA detecte la página de códigos automáticamente. | You can specify your language using a two letter language code to make ENCA detect the codepage automatically. |
Por otro lado el Ministro de Turismo y Deporte del Baleari, Jaime Martínez Llabrés presentó la competición para asignar en gestión de una superficie en el puerto de Pol. ença. | Moreover the minister of the Tourism and the Sport of the Balearic ones, Jaime Martínez Llabrés has introduced the contest in order to assign in management of an area in the port of Pollença. |
Deben continuar los esfuerzos diplomáticos enca‐ minados a encontrar una solución pacífica para la crisis en el este de Ucrania. | Diplomatic efforts to find a peaceful solution to the crisis in eastern Ukraine must continue. |
Pero en la mente del coadjutor, las últimas piezas que fal- taban para completar su sueño enca- jaron prontamente. | But inside the priest, the last pieces of a dream were rapidly falling into place. |
