enact
What kind of a man enacts such brutality on a woman? | ¿Qué tipo de hombre comete tal brutalidad contra una mujer? |
Parliament monitors action by the Government and enacts laws. | El Parlamento controla las actividades del Gobierno y vota las leyes. |
The Parliament oversees the work of the Government and enacts legislation. | El Parlamento controla la actuación del Gobierno y vota las leyes. |
It monitors action by the Government and enacts laws. | Controla las actividades del Gobierno y vota la legislación. |
The council enacts local ordinance and approves the city budget. | El consejo promulga las ordenanzas locales y aprueba el presupuesto de la ciudad. |
Parliament enacts the budget and Parliament controls the executive. | El Parlamento aprueba el presupuesto y el Parlamento controla el ejecutivo. |
Parliament monitors action by the Government and enacts laws. | Controla las actividades del Gobierno y vota las leyes. |
It monitors action by the Government and enacts laws. | El Parlamento controla la acción del Gobierno y aprueba las leyes. |
Pressing a button enacts the change. | Al pulsar un botón promulga el cambio. |
The Legislature enacts legislation and approves the general policy of the State. | El poder legislativo dicta las leyes y aprueba la política general del Estado. |
Yes, the capitalist state enacts regulations and standards to keep the system functioning. | Sí, el estado capitalista adopta reglamentos y normas para mantener el funcionamiento del sistema. |
Lord, often the heart does not know what the hand simply enacts. | Señor, muchas veces el corazón no sabe lo que hace la mano, simplemente actúa. |
An independent regulatory agency will be set up when the Parliament enacts the necessary legislation. | También establecerá un organismo normativo independiente cuando el Parlamento promulgue la legislación necesaria. |
Who enacts those laws? Who maintains them? | ¿Quién ha dictado esas leyes? ¿Quién las mantiene? |
Capitalists want a State that enacts policies just for them and rescues only them. | Los capitalistas quieren un estado que aplique políticas y ayudas solo para sí mismos. |
The National Council (Parliament), comprising 18 representatives elected by the Monegasque people, enacts legislation. | El Consejo Nacional (Parlamento) está compuesto de 18 miembros elegidos por los monegascos y vota las leyes. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the EU/Chile Association Agreement enacts particularly ambitious, strengthened cooperation. | Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, el Acuerdo de Asociación UE/Chile consagra una cooperación particularmente ambiciosa y reforzada. |
The puppeteer wears one puppet on each hand and skillfully enacts dances and conversations between the puppets. | El titiritero usa un muñeco en cada mano y hábilmente realiza bailes y entabla conversaciones entre los títeres. |
BHL inevitably enacts the now infamous phone call that allegedly converted King Sarko to regime change. | BHL presenta inevitablemente el ahora infame llamado telefónico que supuestamente convirtió al Rey Sarko a favor del cambio régimen. |
Division 1 of Part 3 enacts a new Public Service Employment Act. | El título 1 de la Parte 3 contiene una nueva Ley de empleo en la administración pública. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!