enact
That is primary legislation enacted by Austria and the EU. | Esto es legislación primaria aprobada por Austria y la UE. |
Project is enacted by the Legislative Assembly of the State. | Proyecto es promulgada por la Asamblea Legislativa del Estado. |
A new constitution enacted in 1997 was more equitable. | Una nueva constitución promulgada en 1997 fue más equitativa. |
He enacted many laws, laws of considerable value at that. | Él decretó muchos leyes, leyes del valor considerable en eso. |
Yes, i helped formulate the federal law enacted in 1990. | Si, ayude a formular la ley federal promulgada en 1990. |
Yes, it's time for a pirate wedding, enacted by cats. | Si, es hora de una boda pirata, representada por gatos. |
Arturo Illia, elected in 1963, enacted expansionist policies and brought prosperity. | Arturo Illia, elegido en 1963, promulgado políticas expansionistas y trajo prosperidad. |
Since then, similar laws have been enacted in five other states. | Desde entonces, leyes similares han sido promulgadas en otros cinco estados. |
These measures were enacted with broad support in both parties. | Estas medidas fueron aprobadas con el amplio apoyo de ambos partidos. |
A future that is enacted in the final scene of Hyenas. | Un futuro que se representa en la escena final de Hienas. |
Several States enacted new legislation to take such steps. | Varios Estados promulgaron nueva legislación para adoptar tales medidas. |
Lateran V, 1512: treated of the Neo-Aristotelians, enacted reforms. | Letrán V, 1512: tratado de los Neo-Aristotelianos, decretó reformas. |
Parliament enacted the Local Government Act in 1997. | El Parlamento promulgó la Ley de Gobierno Local en 1997. |
Soon after, a similar law was enacted against the Jews themselves. | Poco después, una ley similar fue dictada contra los Judíos mismos. |
If it becomes hostile, Procedure-99-Renmar is to be enacted. | Si se vuelve hostil, el Procedimiento-99-Renmar debe llevarse a cabo. |
We have recently enacted legislation to empower this Authority. | Recientemente hemos promulgado la legislación que habilita a esta Autoridad. |
The feed-in laws have been enacted in some 50 countries. | Se han promulgado leyes de compra en unos 50 países. |
The legislation must also have been enacted for a legitimate purpose. | Las leyes deben también haberse promulgado con una finalidad legítima. |
Site-2123 was secured, and standard information management protocols were enacted. | Sitio-2123 fue asegurado, y protocolos de manejo información estándares fueron iniciados. |
He's jazz enacted and embodied, in that sense. | Él es el jazz representado y encarnado, en ese sentido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!