en vez de ir
- Ejemplos
Solo que tuviste que trabajar en vez de ir. | Only you had to work instead. |
¿Qué vas a hacer en vez de ir? | What are you doing instead? |
Pero en vez de ir a recoger mi coche, | But instead of going to collect my car, |
Alquila una película en vez de ir al cine. | Rent a movie instead of going to the theater. |
Quiere cantar en vez de ir a la universidad. | She wants to sing instead of going to college. |
Miles de personas vendrán aquí en vez de ir al juzgado. | Thousands of people will come here instead of going to court. |
¿Por qué has decidido pagar en vez de ir a juicio? | Why did you decide to settle instead of going to court? |
¿Por qué no contratar un tour fotográfico en vez de ir solo? | Why not take a photography tour instead of going it alone? |
Aquí, una bolsa en vez de ir al baño. | Here, a bag instead of a bathroom. |
Fuiste a su juego de beisbol en vez de ir a mi recital. | You went to his baseball game instead of my recital. |
A través del parque, en vez de ir por la calle. | Through the park than to cross over to the street. |
Así que vinieron aquí en vez de ir a trabajar? | So you came here instead of going to work? |
¿Por qué va ella en vez de ir yo? | Why is she going instead of me? |
La aceptó, en vez de ir a juicio. | She took it, instead of going to court. |
Camino al trabajo en vez de ir en tren. | I walk to work instead of taking the train. |
¿Por qué no abres el camino en vez de ir en mi espalda? | Why don't you lead the way instead of riding on my back? |
Tengo que ir a una reunión en vez de ir a Atlantic City. | I gotta go to some wack meeting instead of A.C. |
Bueno, en vez de ir por nuestros jardines... | Anyway, instead of going through our yards... |
¿Por qué vienes aquí en vez de ir a tu mansión? | Why would you come here instead of the mansion you live in? |
Aprendan mutuamente en vez de ir en contra el uno del otro. | Learn from one another instead of working against one another. |
