en todas las maneras
- Ejemplos
Me recuerda a mi juventud en todas las maneras equivocadas. | Reminds me of my youth in all the wrong ways. |
Continuar buscando y reclutando nuevos donantes en todas las maneras posibles. | Continue to search for and recruit new donors in every way possible. |
Pensé en todas las maneras en que podía hacerlo. | I thought about all the ways that I could do it. |
Eres verdaderamente asombroso en todas las maneras buenas. | You are truly amazing in every good way. |
Me parece que te vuelves más bella en todas las maneras. | It seems to me you grow more beautiful In every way. |
Entonces empecé a pensar en todas las maneras he egoísta recientemente. | Then I started to think of all the ways I'd been selfish recently. |
Respuesta: Justo supéralos en todas las maneras. | Answer: Just outdo them in every way. |
He intentado en todas las maneras posibles encontrarlos, pero no uso de él. | I have tried in all possible ways to find them, but no use of it. |
El régimen de Saddam Hussein empobreció al pueblo de Iraq en todas las maneras posibles. | Saddam Hussein's regime impoverished the Iraqi people in every way. |
Por supuesto, Bebé Piénsalo no actúa como un verdadero bebé en todas las maneras. | Of course, Baby does not act like a real baby in every way. |
Es hermosa, en todas las maneras. | She's beautiful, in every way. |
Piensa en todas las maneras en que tratan de hacernos participar en su circo electoral. | Think of all the ways they try to get us involved in their electoral circus. |
Te amo en todas las maneras. | I love you all ways. |
Ellos nos han ayudado en todas las maneras posibles y estamos muy agradecidos por este apoyo. | They have helped out in every way possible and we are very grateful for this support. |
El propio Walter de Mozart se diferencia completamente de este instrumento casi en todas las maneras posibles. | Mozart's own Walter is completely unlike this instrument in almost every major way. |
Donde y cuando se nos permita ayudarte en tu progreso, lo haremos en todas las maneras. | Where and when we are allowed to assist in your progress, we in all ways will. |
Nosotros deseamos usar los dones de gracia para edificarnos y ayudarnos mutuamente en todas las maneras. | We want to use our gifts to edify and help one another in every way. |
La prosperidad o aishvarya esto significa prosperidad en todas las maneras posibles, no meramente en términos de monedas y dinero. | Prosperity or iswarya—this means prosperity in every possible way, not merely in terms of coins and currency. |
A través de mis cuatro años de estudio ahí, he sido publicado en todas las maneras en que sé. | Through my four years of study there, I've gotten published every way I know how. |
Luego, aumentar los deberes y las responsabilidades de los militantes de este partido legal en todas las maneras posibles. | Next, increase the duties and the responsibilities of the members of this legal party in every way possible. |
