en términos generales

Esas enmiendas pueden agruparse en términos generales en las siguientes categorías.
These amendments could broadly be grouped in the following categories.
Creemos que esta resolución apoya, en términos generales, esos objetivos.
We believe that this resolution broadly supports these aims.
El Pakistán apoya en términos generales los objetivos de esta estrategia.
Pakistan is generally supportive of the objectives of this strategy.
Nuestro video introductorio explica lo ocurrido, en términos generales: 2.
Yes, our introductory video explains broadly what happened: 2.
Creo que es mejor que hable en términos generales, mi señora.
I think it best if you speak generally, my lady.
Hablando en términos generales, podemos identificar cuatro tipos de declaraciones.
Generally speaking, four types of statement can be identified.
El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.
Encouraging overall progress had been made over the past year.
La Oficina Federal de la Seguridad Social en términos generales supervisa el sistema.
The Federal Office for Social Insurance broadly oversees the system.
Esto crea una apariencia mucho más armoniosa en términos generales.
This creates a more harmonious overall look.
Por lo tanto, en términos generales, estamos muy satisfechos con la propuesta.
Overall, therefore, we are very pleased with the proposal.
Dicho eso, apoyo en términos generales este informe del señor Schlyter.
That said, I broadly welcome this report by Mr Schlyter.
Como reacción preliminar, el Canadá apoya en términos generales el contenido del informe.
As a preliminary reaction, Canada generally supports the contents of the report.
La aplicación del Programa de Estabilización ha sido un éxito en términos generales.
Implementation of the Stabilization Program has been broadly successful.
Sin embargo, en términos generales los avances han sido dispares.
Overall, however, progress has been uneven.
El Grupo comparte esta opinión en términos generales.
The Panel broadly shares this view.
Entiendo que esa es también, en términos generales, la opinión de este Parlamento.
I understand that this is also broadly the view of this Parliament.
Para concluir, en términos generales estamos de acuerdo con este paquete legislativo.
To conclude, we are, broadly speaking, in favour of this legislative package.
NIOSH halló resultados similares en términos generales en un estudio del año 2006.
NIOSH achieved broadly similar results in a 2006 study.
El problema ya ha sido tratado aquí en términos generales.
The problem has already been addressed here in general terms.
Posteriormente, esas normas se revisaron y redactaron en términos generales.
Subsequently, the standards were revised and couched in general terms.
Palabra del día
permitirse