en su cabeza
- Ejemplos
Sí, pero es imposible si está todo en su cabeza. | Yeah, but that's impossible if it's all in his head. |
Sr. Abderamane, hay algo que debe meter en su cabeza. | Mr Abderamane, there's something you must get into your head. |
Muy bien, y ahora Stew tiene un cuchillo en su cabeza. | Okay, and now Stew-ball has a knife in his head. |
A dos cuadras de aquí con una bala en su cabeza. | Two blocks from here with a bullet in his head. |
Sí, pero no puedo poner esa imagen en su cabeza. | Yes, but I can't put the image in his head. |
Alce siempre dijo que guardaba su dinero en su cabeza. | Moose always said he kept his money in his head. |
Ella tiene en su cabeza lo que quiere hacer . | She has in her head what she wants to do. |
Como si fuera demasiado fuerte para permanecer en su cabeza. | As if it was too strong to remain in his head. |
¿Alguna señal de lo que ellos pusieron en su cabeza? | Any sign of the thing they put in his head? |
Probablemente tiene una foto de ti en su cabeza. | He's probably got a picture of you in his head. |
Cuando estabas en su cabeza, yo estaba en la tuya. | When you were in his head, I was in yours. |
¿Alguna vez tiene conversaciones con él en su cabeza? | Do you ever have conversations with him in your head? |
Vuela, todavía con las marcas del cajón roto en su cabeza. | Flies, still with the brands of drawer broken in his head. |
Esta historia convierte la dinámica de la familia en su cabeza. | This story turns the dynamics of family on its head. |
El Saddam de verdad tiene una cicatriz en su cabeza. | The real Saddam has a scar on his head. |
Sí, tenía música en su cabeza y en su corazón. | Yeah, he got music in his head and his heart. |
Habrá una bala en su cabeza, Sr. Chapel. | There will be a bullet in your head, Mr. Chapel. |
Sospechoso, ponga sus manos en su cabeza y salga. | Suspect, put your hands on your head and come out. |
¿Pusiste petardos en su cabeza, solo para mí? | Did you put firecrackers in his head, just for me? |
Ponga su ego de vuelta en su cabeza por un segundo. | Put your ego back in your head for a second. |
