Haga que alguien sea feliz mandando este regalo en seguido. | Make somebody happy by sending this gift right away. |
Haga que alguien se sienta feliz mandando este regalo en seguido. | Make somebody happy by sending this gift right away. |
Deje que la variedad de chocolates hagan la conversación de amor por usted esta vez y mándelo en seguido. | Let the assorted chocolates do the love talks for you this time, send it right away. |
Pocos fueron los que pudieron escapar refugìandose y esconderse a Masada, y entre estos Eleazar hijo de Giairo, unido a Menahem de vìnculos de parentesco, que en seguido fue cabo de la resistencia de Masada. | A few there were of them who privately escaped to Masada, among whom was Eleazar, the son of Jairus, who was of kin to Manahem, and acted the part of a tyrant at Masada afterward. |
En seguido (tiempo es según la elección del operador), les toma cada una para ponerlas en la formadora. | After that (time is at the choice of the operator), he takes the dough pieces to put them into the moulder. |
Para citar un capítulo de libro de un libro editado, incluya el autor y el título del capítulo entre comillas. Luego En seguido por el título del libro en cursivas y el nombre de quien lo editó. | To cite a chapter of an edited book, include the author and the title of the chapter in quotation marks, followed by the book title in italics, and then the name of the editor/s. |
