en que año

Popularity
500+ learners.
¿Te gustaría saber en qué año escolar estarías en Inglaterra?
Would you like to know what school year you would be in England?
¿Sabes en que año se fundó la firma?
Do you know what year the firm was founded?
¿Recuerdas en que año compraste tu sofá Manstad?
Do you know which year your Manstad was bought in?
Andrea, dime, ¿en que año estás?
So, Andrea, tell me, what year are you in?
¿Sabe en que año estamos?
Do you know what year it is?
¿Sabe en que año estamos?
All right. Do you know what year it is?
¿Sabe en que año estamos?
You know what year it is?
Hey, ¿en que año estamos?
Hey, what year is it?
¿Y en que año fue eso?
What year was that?
John. ¿John?, digame en que año estamos?
John? John, tell me what year is it, John?
Adelante, ¿en que año?
Go on, then, what year?
Sabes en que año estamos?
You know what year this is?
¿en que año se va congelar el mundo?
What is Trump going to do?
John, me dice en que año estamos?
John? John, tell me what year is it, John?
John, me dice en que año estamos?
John. John, tell me, what year is it, John?
John, me dice en que año estamos?
John? John, tell me what year is it, John?
Darryl: Oh, en que año fue?
Oh, what year was this?
Bill: ¿Y esto en que año fue?¿en los ochenta? X: Si, 84, 85.
Bill: And this was in which year? In the 1980s? X: Yeah, '84, '85.
Antes que nada, quién puede decirme en que año se juntaron los padres de la patria?
First of all, who can tell me what year the Founding Fathers got together?
Margarida – ¿Hermano, en que año de la Tierra, recibiste la llave de esta Ciudad Intraterrena como primer Cacique de los Xavantes?
Margarida: My brother, as first Cacique of the Chavante Indians, when did you receive the key of this intraterrestrial city?
Palabra del día
el estanque