en punto muerto
- Ejemplos
Este es el caso de una dependencia en punto muerto. | This is a case of a deadlocked dependency. |
La tarde ha sido el tráfico alrededor del nuevo puente en punto muerto. | The afternoon has been the traffic around the new bridge deadlocked. |
Deje el motor en punto muerto durante 10 minutos. | Keep the engine running for 10 minutes. |
Voy a dejar esto en punto muerto. | I am breaking this stalemate. |
Tailandia ya se encuentra en punto muerto político y hay crisis en desarrollo en Indonesia y Filipinas. | Already Thailand is in political deadlock and crises developing in Indonesia and Philippines. |
Es importante poner en punto muerto la caja de cambios antes de desmontar el dispositivo. | It is important to shift the gearbox to neutral before dismantling the switching device. |
Con el motor en punto muerto, presione y suelte el freno para reducir la presión del tanque de aire. | With the engine idling, step on and off the brake to reduce the air tank pressure. |
Las negociaciones con el Ministerio de Educación están en punto muerto. | Negotiations with the Ministry of Education are in a stalemate. |
Póngala en punto muerto y salga del coche. | Put it in neutral and step out of the car. |
En seis meses este nuevo gobierno estará en punto muerto. | In six months this new government will be locked up. |
Ahora voy a poner mi coche en punto muerto, | Now I'm gonna go put my car in neutral, |
Asegúrate de estar en punto muerto, luego gira la llave. | Make sure you're in park, then turn the key. |
Tras cuatro rondas de negociaciones, el conflicto sigue en punto muerto. | After four rounds of talks, the conflict is still at an impasse. |
Es mediodía en punto muerto y sabes qué significa, ¿no? | It'sdienoon, and you know what that means, don't you? |
¿Se siente como su carrera de contabilidad está en punto muerto? | Does it feel like your accounting career is at a standstill? |
Pero si no evolucionamos después de 10 años, estamos en punto muerto. | But if we don't evolve after 10 years, it's standstill. |
Cuando miras la televisión, tu cerebro está en punto muerto. | When you watch TV, your brain goes into neutral. |
Pon el auto en punto muerto, activa el freno de mano. | Put the car in neutral, the hand brake on. |
Eh, ¿puedes ponerlo en punto muerto esta vez? | Yo, can you put it in park this time? |
El jurado está en punto muerto en otros 13 cargos. | The jury deadlocked on another 13 counts. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!