en prosa

Tenemos la hora prevista en prosa divina por el Creador.
We have the time forecasted in divine prose by the Creator.
Hemos pronosticado el tiempo en prosa divina por el Creador.
We have the time forecasted in divine prose by the Creator.
Tu escritura en prosa es diferente de la de tus cartas.
Your prose handwriting is different from that in your letters.
Él no murmura ni habla en prosa rimada.
He neither mutters nor speaks in rhymed prose.
El escritor fue autor de poemas, libros en prosa poética y cuentos infantiles.
This great writer was the author of poems, books of poetic prose and short- stories.
De derecha a derecha a canciones en prosa no holandés.
Right-to-right-to-songs in non-Dutch prose.
El libro está escrito en prosa exuberante y lleno de autoelogios del autor por sus logros.
The book is written in flamboyant prose and is full of self-praise for the author's accomplishments.
El 7/2/1792 se estrena La comedia nueva o el café, en dos actos en prosa.
The New Comedy or the Coffe-house, is a two-acts prose comedy performed on 7/2/1792.
Muchos de los paisajes que describe son poemas en prosa que sirven de escenario para sus personajes.
His landscapes often become prose poems in which he casts his characters.
El libro contiene una introducción en prosa y dieciséis poemas religiosos, políticos, amorosos, autobiográficos y de elogio del euskera.
The book contains a prose introduction and sixteen poems on religious, political, romantic and autobiographic themes and in praise of the Basque language.
Su palabra, en prosa o verso, es siempre pura y dulce.
His word, in prose or verse, is always pure and sweet.
Los voluminosos tratados de la sección Brāhmaṇa están escritos en prosa.
The voluminous treatises of Brāhmaṇa section are written in prose.
En 1936, publicó un libro en prosa, Juan de Mairena.
In 1936, he published the prose book Juan de Mairena.
El autor alterna pasajes en prosa con cuadros numéricos explicativos.
The author alternates prose passages with explanatory numerical tables.
Sao Paulo: 2004. 1.4 De regalo de Navidad en prosa y verso.
Sao Paulo: 2004. 1.4 Christmas Gift in prose and verse.
Propone anual temporadas de teatro en prosa, dejando espacio para la comedia.
Proposes annual seasons of theatrical prose, leaving room for comedy.
Curnis son comentarios más cortos en prosa en el patrón de Jatakas.
Curnis are shorter commentaries in prose on the pattern of Jatakas.
B. Identifique el lenguaje figurativo y expréselo en prosa.
B.Identify the figurative language and express it in prose.
Pero siendo esto un comentario (¡y en prosa!
But this being a commentary (and in prose!
Y definitivamente se llega a escribir en prosa inteligente e inspiradora.
And you definitely do get to write clever and inspiring prose.
Palabra del día
encontrarse