en paz descanse

Popularity
500+ learners.
Donnie es el hermano de tu papá, que en paz descanse.
Donnie is the brother of your dad, rest in peace.
¿Y cuando fue enterrado el difunto, que en paz descanse?
And when he was buried the deceased, rest in peace?
Mi padre solía tener, que en paz descanse, su propia granja.
My father used to have, resting in peace, his own farm.
Deje que el Rey del Pop, que en paz descanse.
Let the King of Pop, rest in peace.
Pero mi Aarón, que en paz descanse no pudo darme hijos.
But my Aaron, may he rest in peace, couldn't give me children.
Mi difunto esposo, que en paz descanse era un chef profesional.
My late husband, may he rest in peace, was a professional chef.
Pues agradécele también a mi padre, que en paz descanse.
Thank my father too, may he rest in peace.
Mi padre, que en paz descanse, era codicioso.
My father, may he rest in peace, was a greedy man.
El doctor, que en paz descanse, me lo preguntó.
The doctor, may he rest in peace, wanted to know.
Primero lo primero: que en paz descanse, el Tío Phil, de verdad.
First things first: rest in peace, Uncle Phil, for real.
Carl Lucas, que en paz descanse.
Carl Lucas, may he rest in peace.
Tu padre, en paz descanse, quiere ver a su niña pequeña casada.
Your daddy, rest his soul, wants to see his little girl married.
Mi último esposo, que en paz descanse, comercializaba diamantes.
My late husband, may he rest in peace, was in the diamond trade.
Puedo ver por qué tenemos "que en paz descanse"
I can see why we've got "R.I.P."
Que en paz descanse, lo ha ganado justamente.
May he rest in the peace he has so justly earned.
Lo estropeó él, que en paz descanse.
He ruined it, may he rest in peace.
A Claudia, que en paz descanse, no le gustaría.
Claudia, rest her soul, wouldn't want me doing that.
Así que en paz descanse, bebé.
So rest in peace, baby.
Tu papá, que en paz descanse, quiere que su hija se case.
Your daddy, rest his soul, wants to see his little girl married.
Nunca tuve que decirle eso a tu hermano Ebor. Que en paz descanse.
Never would've had to tell that to your brother Ebor, rest his soul.
Palabra del día
la taza