en nuestros dias

En nuestros días, la palabra obedecer tiene una connotación negativa.
Today, the word obey has a negative connotation.
La producción ha alcanzado en nuestros días un desarrollo extraordinario.
Nowadays the production has reached an extraordinary development.
En nuestros días, para los descendientes de los mexicas, Aztlán es California.
Today, for the descendants of the Mexicas, Aztlán is California.
La Pinot, bourguignon y champenois, aún se cultiva en nuestros días.
The Pinot (bourguignon and champenois) is still cultivated today.
En nuestros días esta suerte corrió las patatas y el maíz.
Nowadays, this fate befell the potatoes and corn.
Referirnos en nuestros días a esas tradicionales designaciones es un paso atrás.
To refer nowadays to those traditional designations is a pass back.
Los ejemplos son por desgracia muy numerosos en nuestros días.
The examples are sadly too numerous today.
En nuestros días, los jóvenes disponen de muchas otras opciones.
Nowadays those young people have many other options open to them.
Esta es una caracterización muy definitiva en nuestros días.
Nowadays this is a very definite characterization.
En nuestros días, ningún sabio cree en la inmovilidad de los elementos.
But nowadays no scientist believes in the unchangeability of the elements.
En nuestros días colocar a trabajar en la policía bastante difícil.
Today to get a job in police rather difficult.
Hasta en nuestros días los libros científicos deben ser constantemente cambiados y actualizados.
Even today science books need to be constantly changed and updated.
En nuestros días, puertas en metal reemplazan a veces las puertas tradicionales de madera.
Nowadays, doors in metal replace sometimes the traditional wooden doors..
Algo muy similar ocurre en nuestros días con el Sínodo.
Something very similar happens in our day with the Synod.
En nuestros días, citas puede ser mucho más rápida y cualitativa.
In our days, dating can be much quicker and qualitative.
¡Que el Mesías Yeshúa venga pronto y en nuestros días!
May the Messiah Yeshua come soon and in our days!
Muchos en nuestros días han perdido la visión de esta verdad.
Many in our day have lost sight of this truth.
En nuestros días, el matrimonio y la familia están en crisis.
In our day, marriage and the family are in crisis.
¿Cuál es el rol del profeta en nuestros días?
What is the role of the prophet in our day?
Este mandamiento parece fuera de lugar en nuestros días.
This commandment seems out of place in our day.
Palabra del día
disfrazarse