en nuestro medio

Popularity
500+ learners.
La tuberculosis pulmonar es una infección frecuente en nuestro medio.
Pulmonary tuberculosis is a frequent infection in our environment.
Raro en nuestro medio hasta que las plantas son anuales.
Rare in our area until the plants are annuals.
El rol de los murciélagos en nuestro medio ambiente.
The role of bats in our environment.
Existe alta frecuencia de abandono a la terapia en nuestro medio.
There is a high frequency of abandonment of therapy in our environment.
Paseo, si usted por favor en nuestro medio.
Stroll, if you please you in our midst.
Creo que podríamos tener una secta en nuestro medio.
Now, I believe we might have a cult in our midst.
Otras preocupaciones incluyen los efectos de la industria alimentaria en nuestro medio ambiente.
Other concerns include the effects of the food industry on our environment.
Señor Presidente, los campos electromagnéticos están cada vez más presentes en nuestro medio ambiente.
Mr President, electromagnetic fields are increasingly present in our environment.
Los contaminantes químicos ampliamente presentes en nuestro medio ambiente, se acumulan en el cuerpo.
Chemical pollutants widely present in our environment, accumulate in the body.
Los microbios reciclan los nutrientes en nuestro medio ambiente.
Microbes recycle nutrients in our environment.
A. ¿Debemos criticar el mal cuando éste suceda en nuestro medio?
A. We must criticize evil when it occurs among us?
Nosotros no podemos ser demasiado rápidos para tratar con el pecado en nuestro medio.
We cannot be too quick to deal with sin in our midst.
Antiguamente la pesca con anzuelo era muy practicada en nuestro medio.
Formerly the fishing with fishhook was very popular.
Es por eso que debemos defender la humanidad en nuestro medio.
That is why we must stand up to inhumanity in our midst.
El mayor Maestro está representado en nuestro medio por el Espíritu.
The greatest Teacher is represented in our midst by His Holy Spirit.
A la vista de eso, la irresponsabilidad no podría propagarse en nuestro medio.
Given that, irresponsibility could not propagate itself in our circle.
Las fuerzas de energía en nuestro medio ambiente pueden ser armoniosas, o discordantes.
The energy forces of our environment can be harmonious or in disharmony.
Estas imágenes también abundaron en nuestro medio, particularmente en la revista Mundo Argentino.
These images also proliferated in our environement, particularly in the magazine Mundo Argentino.
A. ¿Debemos criticar el mal cuando éste suceda en nuestro medio?
Questions A. We must criticize evil when it occurs among us?
Además de que son en nuestro medio.
Plus they are in our midst.
Palabra del día
el amanecer