en negro

Se fabrican tanto en negro (no galvanizado) como en forma galvanizada.
They are produced in both black (non-galvanized) and galvanized form.
Las cápsulas de CellCept son oblongas, de color azul/marrón, con la inscripción "CellCept 250" en negro en la tapa de la cápsula y el "logotipo de la Compañía" en el cuerpo de la cápsula.
CellCept capsules are oblong, blue/brown, branded with black "CellCept 250" on the capsule cap and "Company logo" on the capsule body.
Deberá reducirse al mínimo la incidencia sobre la célula fotoeléctrica de luz parásita debida a reflejos internos o a los efectos de difusión (por ejemplo, mediante un acabado de las superficies internas en negro mate y una disposición general adecuada).
The impingement on the photoelectric cell of stray light due to internal reflections or diffusion effects shall be reduced to a minimum (e.g. by finishing internal surfaces in matt black and by a suitable general layout).
Texto superior y símbolo en negro sobre fondo amarillo
Top text and symbol black with yellow background
Texto superior y símbolo en negro sobre fondo amarillo o ámbar
Top symbols black, with yellow or amber background
Perfilado y líneas verticales y horizontales en negro
Label outline, vertical and horizontal line black
Texto inferior en negro sobre fondo blanco
Bottom text black with white background
“el signo distintivo de los Estados AELC que expiden el permiso, impreso en negro rodeado por un círculo negro.
“the distinguishing sign of the EFTA States issuing the licence, printed in black encircled by a black ellipse.
Un cuerpo blanco opaco y una cápsula de cierre de color gris opaco impreso con un logotipo y "ZONEGRAN 50" en negro.
A white opaque body and a grey opaque cap printed with a logo and "ZONEGRAN 50" in black.
Un cuerpo blanco opaco y una cápsula de cierre de color rojo opaco impreso con un logotipo y "ZONEGRAN 100" en negro.
A white opaque body and a red opaque cap printed with a logo and "ZONEGRAN 100" in black.
Un cuerpo blanco opaco y una cápsula de cierre de color blanco opaco impreso con un logotipo y "ZONEGRAN 25" en negro.
A white opaque body and a white opaque cap printed with a logo and "ZONEGRAN 25" in black.
La información relativa al abandono del tabaquismo se imprimirá en negro sobre un fondo amarillo cálido, tal como se muestra en el anexo.
The cessation information shall be printed in black on a warm yellow background, as illustrated in the Annex.
Esta casilla contendrá el número nacional de nueve caracteres de la etiqueta adhesiva de visado en disposición horizontal, previamente impreso en negro.
This box shall contain the nine-digit national number of the visa sticker in horizontal orientation, which shall be pre-printed in black.
Aspecto del producto y contenido del envase Las cápsulas blandas de APTIVUS son de color rosa, con el código TPV 250 impreso en negro.
What APTIVUS looks like and contents of the pack APTIVUS soft capsules are pink coloured, with a black print imprint of TPV 250.
Las cápsulas son de color blanco, llevan impreso "OGT 918" en negro en la tapa y "100" en negro en el cuerpo de la cápsula.
White capsules with "OGT 918" printed in black on the cap and "100" printed in black on the body.
Todos los elementos en negro serán C0, M0, Y0 y K100, y los de color amarillo cálido serán C0, M10, Y100 y K0.
All elements in black shall be C0, M0, Y0 and K100 and those in warm yellow shall be C0, M10, Y100 and K0.
Toque suplementario de cinismo: la exposición de motivos hace a los trabajadores domésticos responsables de que sus empleadores les den trabajo en negro.
I would like to add an extra touch of cynicism: the explanatory statement makes domestic workers responsible for the fact that their employers employ them illegally.
Zavesca es una capsula blanca de 100 mg con "OGT 918" impreso en negro sobre la tapa y "100" impreso en negro en el cuerpo.
Zavesca is a white 100 mg capsule with "OGT 918" printed in black on the cap and "100" printed in black on the body.
También me temo que la reducción automática de la jornada laboral favorezca, por el contrario, el desarrollo de las horas extras, incluso el trabajo en negro y la mecanización.
I also fear that, on the contrary, an automatic reduction in working hours favours the development of overtime, even informal working arrangements, and mechanization.
La respuesta es: Sí, pero debe establecerse una definición europea y los países, las administraciones, deben realizar mayores esfuerzos para acabar con el trabajo en negro.
The answer is 'yes', but then we will need a European definition, and the countries, the governments, will have to make more effort to get the issue of illegal work out into the open.
Palabra del día
la lápida