en mil pedazos

Popularity
500+ learners.
Y que todos los sueños y las esperanzas del competidor no se hayan estrellado en mil pedazos sobre la realidad dura, es necesario buscar el trabajo al extranjero correctamente.
And that all dreams and hopes of the competitor were not smashed about severe reality, work abroad needs to be looked for correctly.
El ego de Janet Yellen se ha roto en mil pedazos.
The ego of Janet Yellen has broken into a thousand pieces.
Va a romper su corazón en mil pedazos.
She's gonna bust his heart into a million pieces.
La cordillera de los Andes parecía estallar en mil pedazos.
The Andes Mountain Range seemed to burst into a thousand pieces.
La costosa porcelana se rompió en mil pedazos.
The expensive china broke into a thousand pieces.
Ella rompió la carta en mil pedazos.
She tore the letter into a thousand pieces.
Si alguien no habla con él, esto lo romperá en mil pedazos.
If someone doesn't talk to him, it'll tear him up.
De piedra natural en mil pedazos! (Artículos)
Natural stone into a thousand pieces! (Articles)
Los mismos fundamentos podrían romperse en mil pedazos por semejantes intentos arbitrarios.
The very foundations could be shattered by such arbitrary attempts.
Es así cómo ha volado en mil pedazos la construcción.
That is how the construction was blown apart.
Apuesto a que usted quería romper en mil pedazos el equipo entonces.
I bet, you wanted to smash the computer into smithereens then.
Yo te di mi corazón y lo rompiste en mil pedazos.
I gave you my heart, and you ripped it into a million pieces.
Un movimiento en falso y todo podría romperse en mil pedazos.
One false move and the whole thing could crash into many pieces.
Escriba la letra en su teclado para explotar en mil pedazos!
Type the letter on your keyboard to explode it to smithereens!
No lo sé, rompí el sobre en mil pedazos.
Oh, I don't know, I tore up the envelope.
Es la misma estatua mientras caía al suelo, rompiéndose en mil pedazos.
There is that very statue, as it was toppled over, breaking into pieces.
Aquí la alegría es fundamental, porque sin ella se te parte el corazón en mil pedazos.
Here joy is essential, because without it part you the heart into a thousand pieces.
Lo vas a recoger en mil pedazos.
You can pick up all the pieces.
Nos han roto en mil pedazos.
They tore us to shreds.
De piedra natural en mil pedazos!
Natural stone into a thousand pieces!
Palabra del día
el aguacero