en mi cara

Popularity
500+ learners.
Es lo que puedes ver en mi cara ahora mismo.
That's what you can see on my face right now.
¿Por qué te reiste en mi cara el otro día?
Why did you laugh in my face the other day?
¿Por qué te reiste en mi cara el otro día?
Why did you laugh in my face the other day?
Todo está escrito en mi cara, y él puede verme.
All is written on my face, and he can see it.
Y luego recibí una picadura de abeja en mi cara.
And then I got a bee sting on my face.
Y eso es lo que vio en mi cara.
And that is what you saw on my face.
Lleva en el trabajo 30 segundos, ¿está en mi cara?
He's on the job 30 seconds, he's in my face?
¿Y por qué estás agitando esa cosa en mi cara?
And why are you waving that thing around in my face?
Gracias, Patrick, por poner una enorme sonrisa en mi cara.
Thank you, Patrick, for putting a massive smile on my face.
Y actualmente esto realmente causa una sonrisa en mi cara.
And at present it really causes a smile on my face.
Tengo que tener esta cicatriz en mi cara por nada.
I have to have this scar on my face for nothing.
Palabras no pueden expresar la sonrisa que tenía en mi cara.
Words cannot express the smile I had on my face.
Tom, esa fue una buena bofetada en mi cara.
Tom, that was a nice slap in the face.
Lo que ves en mi cara, Katherine, es alivio.
What you see in my face, Katherine, is relief.
Envió el jet para restregarlo en mi cara.
He sent the jet to rub it in my face.
Y eso fue lo que viste en mi cara.
And that is what you saw on my face.
No puedo concentrarme con estos caramelos en mi cara.
I can't concentrate with this obnoxious candy in my face.
¿Tengo una señal en mi cara, o algo?
Have I got a sign on my face, or something?
Miren la mostaza en mi cara, pero escuchen mis palabras.
Look at the mustard on my face, but listen to my words.
Y era lo suficientemente inteligente como para reírse en mi cara.
And she was smart enough to laugh in my face.
Palabra del día
el saltamontes