en masa

Necesitamos una expansión en masa del movimiento para la revolución.
We need a massive expansion of the movement for revolution.
No ha habido casos de expulsión en masa de Malí.
There had been no cases of mass expulsion from Mali.
Sadam Husein ha utilizado armas de destrucción en masa anteriormente.
Saddam Hussein has used weapons of mass destruction before.
Planifica ofertas futuras en masa de una categoría, fabricante o proveedor.
Plans future mass bids for a category, manufacturer or supplier.
Alta eficacia, ninguna contaminación y es conveniente para la producción en masa.
High efficiency, no pollution and is suitable for mass production.
Además, este método puede ser utilizado en la producción industrial en masa.
Besides, this method can be used in industrial mass production.
Esta marca no tiene producción en masa ni tiendas franquiciadas.
This brand has no mass production and no franchised stores.
Revelamos nuestra receta de jamón de Pascua en masa de pan.
We reveal our recipe for Easter ham in bread dough.
Q6: ¿Puedo conseguir muestras antes de la producción en masa?
Q6: Can I get a samples before mass production?
La producción en masa redujo el precio de muchos productos.
Mass production reduced the price of many goods.
WSP-400 con el volumen de 402L es adecuado para la producción en masa.
WSP-400 with the volume of 402L is suitable for mass production.
Estos encuentros de morsas en masa ahora ocurren casi cada año.
These mass gatherings of walrus are now happening almost every year.
P3: ¿Puedo obtener las muestras antes de la producción en masa?
Q3: Can I get the samples before mass production?
No necesitamos nuevas inmigraciones en masa, sino todo lo contrario.
We do not need new mass immigration, but the exact opposite.
La producción en masa reduce el costo de ciertos productos.
Mass production lowers the cost of certain goods.
Estricto control de calidad es muy importante durante la producción en masa.
Strict quality control is very important during mass production.
Comenzamos la producción en masa a principios de 2013.
We started to the mass production in the beginning of 2013.
El régimen debe ser confrontado independientemente, radicalmente y en masa.
The regime must be confronted independently, radically and en masse.
Bajo el microscopio hay esporas de oliva en masa.
Under the microscope there are spores of olive in mass.
Crea precios específicos en masa por categoría, fabricante o proveedor.
Creates specific prices by category, manufacturer or supplier in mass.
Palabra del día
permitirse