en los barrios residenciales

Hay mucho que hacer con dinero en los barrios residenciales.
There's a lot you can do with money in the suburbs.
No es difícil encontrar pecados en los barrios residenciales.
It's not hard to find sin in the suburbs.
Existe un cierto tipo de mujer que se ve en los barrios residenciales.
There's a certain kind of woman you see in the suburbs.
Kathleen vive en los barrios residenciales de Chicago.
Kathleen lives in the Chicago suburbs.
Y si la participación se mantiene en los barrios residenciales, Prady va a ganar.
And if turnout is this low in the 'burbs, Prady will win.
Sí existe una cierta clase de mujer que solo se ve en los barrios residenciales.
Yes, there's a certain kind of woman you only meet in the suburbs.
Existe un cierto tipo de mujer que se ve en los barrios residenciales.
MARY ALICE: There's a certain kind of woman you see in the suburbs.
Es por eso, que en los barrios residenciales, no hay nada más engañoso que una sonrisa.
That's why, in the suburbs, there is nothing more deceptive than a smile.
No es difícil encontrar pecados en los barrios residenciales basta con mirar detrás de las puertas.
It's not hard to find sin in the suburbs. Just look behind closed doors.
Sí, la gente no habla de dinero en los barrios residenciales, porque cuando lo hacen, otras personas se enfadan.
Yes, people don't talk about money in the suburbs, because when they do, other people get angry.
Tu lugar ideal para vivir casa en los barrios residenciales ¿Te gusta cenar fuera?
Ideally I would like to live in a house in the suburbs Do I enjoy dining out?
Por lo tanto, la administración municipal tuvo que expedir un permiso para construir en los lugares vacantes en los barrios residenciales.
Therefore, the city administration had to issue a permit to build on vacant sites in residential neighborhoods.
En el orden del día de Loja, los puntos relevantes son las mejoras en los barrios residenciales, la seguridad y el espacio público.
In Loja, the agenda focuses on neighbourhood improvement, safety and public spaces.
Esta preocupación era prioritaria cuando la ciudad eligió la luminaria Aresa para un programa de sustitución de luminarias en los barrios residenciales.
These concerns were at the forefront when the city chose the Aresa luminaire for a luminaire replacement program in their suburbs.
En todas las zonas de la ciudad se encuentran hoteles tanto cerca de muchos parques de la ciudad, como en los barrios residenciales como Strehlen.
Throughout the city, you can find plenty of hotels, both in residential neighborhoods as Strehlen and close to many city parks.
El Sheraton Suites Chicago Elk Grove se encuentra cerca del aeropuerto internacional de O'Hare, junto a la Interestatal 90, en los barrios residenciales del noroeste de la ciudad.
Situated near O'Hare International Airport, Sheraton Suites Chicago Elk Grove is located just off Interstate 90 in the northwest suburbs.
Las explosiones, que se produjeron en los barrios residenciales de Wadi al-Dhahab y Akramah, hirieron a 14 civiles, entre ellos mujeres y niños, y causaron daños materiales.
The explosions, which occurred in the residential neighbourhoods of Wadi al-Dhahab and Akramah, injured 14 civilians, including women and children, and caused material damage.
La mayoría de nuestros pequeños hoteles con encanto en Río de Janeiro se encuentran en los barrios residenciales de la ciudad, lejos del bullicio del centro.
Most of our small luxury hotels in Rio de Janeiro are situated in the city's residential neighbor- hoods, far from the hubbub of the centre.
El Hotel Cascina Marisa se encuentra en una casa de campo en Opera, en los barrios residenciales de Milán, llenos de vegetación.
Hotel Cascina Marisa is set in a farmhouse in Opera in the green suburbs of Milan. It offers free parking and free Wi-Fi in public areas.
El sistema creció rapidamente y dentro de dos años los trolebuses habían reemplazado a todos los tranvías en los barrios residenciales del oriente de la ciudad [ver itinerarios de 1949].
The system grew rapidly and within two years trolleybuses had replaced all the trams in the residential districts of the city's east side [see 1949 itineraries].
Palabra del día
aterrador