en los altos

Excelente dúplex-esquina con parcela con calidades superiores en los altos, torrevieja.
Excellent dúplex-corner with plot with upper qualities in the heights, torrevieja.
Preciosa villa con privilegiada ubicación en los altos de Costa Adeje Golf.
Beautiful villa with privileged location in the highlands of Costa Adeje Golf.
Tienes por ahí, el tiempo era hermoso en los altos 80s.
Got out there, the weather was beautiful in the high 80s.
Además, al entrar en los altos niveles, tiende a quedarse.
Also, when you get into the high levels, it tends to lag.
Evaluar los servicios ambientales proporcionados por tres sitios en los altos Andes.
Evaluate the environmental services provided by three high Andean sites.
Debería fomentarse activamente la diversidad geográfica en los altos cargos.
Geographical diversity in top positions should be actively encouraged.
Esto tiene que estar conectado con otros robos en los altos.
This has to be connected to the other burglaries in the heights.
¿Teneis sed de aventuras en los altos mares de la vida?
Do you have a thirst for adventure on the high seas of life?
¿Teneis sed de aventuras en los altos mares de la vida?
Do you have a thirst for adventure on the high seas of life?
Tampoco puedo encontrar mujeres en los altos cargos del Parlamento.
I can find no women in the top parliamentary service positions.
Planta baja en los altos de miramar.
Low plant in the heights of miramar.
Estire Precio: insistir en los altos precios en el mercado, puede ser entendido literalmente.
Stretch Price: insist on high prices in the market, can be understood literally.
Sería más cierto, pienso, que mucha gente en los altos puestos me conocen.
It's true that a lot ofpeople in high places knewme.
Pasamos por rápidos muy técnicos en los altos cañones del Quijos.
We run big technical rapids through the upper canyons of the Quijos.
Imagino que tengo amigos en los altos mandos.
I guess I have friends in high places.
Se encuentran en los altos de los árboles entre las ramas.
Found high in trees in a fork of branches.
Existe algo sobre los elevadores y las escaleras en los altos edificios de los multifamiliares.
There's something about elevators and stairwells in high-rise housing projects.
Aunque a veces me quedo dormida en los altos.
Sometimes I do fall asleep at red lights, though.
Españoles atacando a los franceses en los altos de Mandalle Idioma original >>
Spaniards attacking the French on the heights of Mandalle Original language >>
Esto último provocó una serie de fracturas en los altos mandos militares.
This latter idea led to a series of breaks in the army high command.
Palabra del día
la uva