en lo particular
- Ejemplos
Estoy en lo particular impresionada con el relato de David todo lo que había oído hasta ahora era de segunda mano (incluyendo la amiga del joven de Suecia). | I am particularly taken with David's accounts -everything I have ever heard before was second hand (including the friend of the boy in Sweden). |
Aún así, se puntualizó en la necesidad de tener un texto más específico que ponga de manifiesto lo que se requiere para mejorar la gobernanza ambiental internacional, y en lo particular, lo relativo al proceso de reforma y fortalecimiento del PNUMA. | Even so, the need to have a more specific text clarifying what is needed to improve international environmental governance, and particularly with regard to UNEP and its reform and strengthening process, was emphasized. |
En lo particular, me siento muy agradecido de la Asociación que preside. | Personally, I am very grateful to the Association over which he presides. |
Aprende sobre software libre, colaboración abierta en general, y sobre Mageia en lo particular. | Learn about free software, open source collaboration in general, and Mageia in particular. |
A mí en lo particular no me gusta el olor a pescado. | I myself dislike the smell of fish. |
Rosewood es históricamente fiel, tanto en lo particular como en lo general. | Rosewood is historically accurate both in the particular and in the broadest sense. |
Su mensaje debe ser observado desde lo general y luego razonado en lo particular. | His speaking should be looked at from the general and then reasoned to the particular. |
Yo en lo particular tenía tres años cuando tuvo lugar aquella triste tragedia. | In my own case, I was three years old when that tragedy took place. |
Si desea información financiera sobre miembros en lo particular, sírvase dirigirse a las páginas web correspondientes. | For financial information on individual members please refer to their own websites. |
Cuando surge un problema, debemos saber ver lo universal en lo particular. | When a problem crops up, you should be able to see what is universal in a particular case. |
Por tanto, dejen de vibrar en lo particular y únanse en oraciones mentales constantes por su Planeta. | So, stop vibrating in the particular things and be united in mental pray for your Planet. |
Antes de elegir en lo particular, para liberar el producto en el mercado, los siguientes factores deben ser considerados - | Before choosing on what particular product to release into the market, the following factors must be considered– |
Una paradoja de la defensa de los derechos humanos universales es que exige que centremos los esfuerzos de comunicación en lo particular. | A paradox of upholding universal human rights is that it demands we focus communications efforts on the particular. |
La lucha común nos ha unido sólidamente en la comisión en lo general y en lo particular. | The joint struggle has forged bonds between us within the Committee, both on general and more specific issues. |
La película comienza en lo particular y se desplaza a lo general, va de lo personal a cuestiones de humanidad universal. | The film begins from the particular and moves to the general, from the personal to questions of universal humanity. |
Los bancos, corredores de bolsa y otras entidades autorizadas están sujetos en lo particular a regulaciones y limitaciones específicas en su ámbito de actividad. | Banks, broker-dealers and other licensed entities in particular are subject to specific regulations and limitations upon their scope of activity. |
Un análisis de los efectos territoriales e internacionales de una cláusula de elección de tribunales competentes es importante en cada caso en lo particular. | An analysis of the territorial and international effects of a clause electing courts of competent jurisdiction is very important in each case. |
Sin embargo, el hombre ha dividido la tierra esperando encontrar así, en lo particular, felicidad, seguridad, sensación de bienestar duradero. | But man has divided the earth, hoping thereby that in the particular he is going to find happiness, security, a sense of abiding comfort. |
Básicamente, Swami dice que el general se puede ver en lo particular; por el contrario, lo particular debe convertirse en un símbolo de la general. | Basically, Swami says that the general can be seen in the particular; conversely, the particular must become a symbol of the general. |
La emoción que sentimos no se queda en lo particular, sino sirve para hacer que las personas lleguen a la idea universal de una manera más contundente. | The emotion we feel does not stop at what is particular but serves to make people attain the universal idea more convincingly. |
