en la vereda

No olvides recomendar a tus amigos MP3 Bailando en la vereda.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Hold the line.
¿No le dije que estaba tendido en la vereda?
Didn't I tell you he was lying on the sidewalk?
Un hombre como ese estaba parado afuera, en la vereda.
A man just like that was standing right outside, there on the sidewalk.
Antes te habría convertido en una mancha en la vereda.
He would've turned you into a stain on the sidewalk first.
Gire a la izquierda en la vereda y comience a bajar.
Turn left on the path and start to descend.
¿Qué será lo que encontraron en la vereda?
What will be what they found in the street?
El problema no está en la vereda de enfrente: me involucra.
The problem is not in the opposite lane: it involves us.
Ellas discutieron en la vereda, justo afuera.
They had a fight on the sidewalk, right outside.
Me encontró una noche caído en la vereda.
He found me lying on the sidewalk one night.
Bueno, todo está bien en la vereda.
Well, everything's fine on the curb.
¿Qué estás haciendo en la vereda?
What are you doing on the sidewalk?
Aun si se hubiera parado en la vereda, habría sido notificado.
If he had even stood on the sidewalk, I'd have been notified.
¿Qué tienes en mente, Charles, en la vereda?
What's on your mind, Charles, on the sidewalk?
Hay un cadáver en la vereda.
There's a body on the sidewalk.
Deberían estar en la vereda de enfrente.
You're supposed to be on the other side of the street.
Hay algo más en la vereda.
There's one more thing on the sidewalk.
Un mendigo está parado en la vereda y extiende la mano pidiendo dinero.
A beggar stands on the sidewalk and holds out his hand for money.
No pueden quedarse en la vereda.
You can't hang out on the sidewalk.
Encontré un centavo en la vereda.
I found a penny on the sidewalk
¿Recuerdas a los tres obreros en la vereda?
Do you remember the three road workers?
Palabra del día
el propósito