en la parte más baja de

Empieza en la parte más baja de tu rango y sube.
Start near the bottom of your range and slide your way up.
A escala mundial, también Suiza se encuentra en la parte más baja de la clasificación.
Globally, Switzerland is also near the bottom of the list.
Melanocitos: células que elaboran melanina y están en la parte más baja de la epidermis.
Melanocytes: Cells that make melanin and are found in the lower part of the epidermis.
Es dudoso que las familias en la parte más baja de este rango se sientan ricas.
It's doubtful whether families at the bottom end of this range feel rich.
Siguen estando a la deriva en la parte más baja de la liga demográfica de empleo.
They are still well adrift at the foot of the demographic employment league.
Denme cinco minutos y escuchen mi transmisión en la parte más baja de la señal AM.
Give me five minutes and look for my broadcast on the low end of the AM dial.
La zona costera de Seattle está ubicada en la parte más baja de una colina justo detrás del Mercado Pike Place.
The Seattle waterfront is located at the bottom of the hill just behind Pike Place Market.
Excepto en la parte más baja de la banda, hay 2 o aún 3 posiciones del interruptor que sintonizando con superposición.
Except for the lowest part of the band, there is a 2 or even 3 switch position tuning overlap.
La base de las ruedas debe ser ancha y el asiento debe estar ubicado en la parte más baja de la estructura.
The wheel base should be wide and the seat should be low in the frame.
Los científicos ya han señalado que todos los nervios que incrementan la consciencia están localizados en la parte más baja de las orejas.
Scientists say that all the nerves that increase pragya (awareness) are located in the lower part of the ear.
Su principal propósito es actuar como mensajeros para las deidades de más bajo nivel en la parte más baja de la región sutil del Cielo (Swargaloka).
Their primary purpose is to act as messengers for lower level deities in the lower subtle region of Heaven.
Lecho del lago, que suele encontrarse en regiones áridas o desérticas, en la parte más baja de un valle cerrado con drenaje centrípeto interior.
Lake bed found in arid or desert regions in the lowest part of an enclosed valley whose drainage is centripetal or inward.
Saque la jeringa para uso oral fuera del frasco y compruebe que ve que aparece la cantidad correcta en la parte más baja de la jeringa.
Take the oral syringe out of the bottle and check to see that the correct amount appears in the bottom of the syringe.
El segundo mercado en tamaño de Praga se celebra en la parte más baja de la Plaza Wenceslao, en medio del centro histórico de la ciudad.
The second largest market in Prague is held in the lower part of Wenceslas Square in the heart of the historical centre of the city.
En el pasado solo se presenció el derretimiento de las rocas en las cercanías de ríos y cursos de agua, los que usualmente fluyen en la parte más baja de un terreno.
Melting rock was witnessed only near streams and rivers, which routinely flow in the lowest part part of a terrain.
A medida que las crisis y el neoliberalismo se hacen más y más acusados, las generaciones más jóvenes se ven forzadas a aceptar condiciones de explotación en la parte más baja de la jerarquía.
With the deepening crisis of neoliberalism, younger generations are forced into exploitative conditions at the bottom of the hierarchy.
La estructura de la casa consiste en dos volúmenes rectangulares que se sobreponen para crear un balcón con bellas vistas y un garaje abierto en la parte más baja de la casa.
The structure of the house consists of two rectangular volumes that overlap to create an overlooking balcony and a car port at the very bottom of the house.
Excursión a las cataratas del lado Argentino. Después de haber entrado en el Parque Nacional Iguazú, se empieza la caminata en la parte más baja de las cataratas.
After entering the National Park Iguazú, we will make a long walk along the lowest part of the waterfalls, to later visit the upper part of the footbridges.
Casi saliendo de Morro da Providencia, en la parte más baja de la favela, está el edificio de la UPP (Unidad de Policía Pacificadora) que comenzaron a instalarse en noviembre de 2008.
Almost out of Morro da Providencia, in the center of the favela, is the building of the UPP (Police Pacification Unit), which began to operate in November 2008.
En la estribación sur, en la parte más baja de la falda y entre las rocas, se situaron los Elfos; en la del este, los Hombres y los Enanos.
On the Southern spur, in its lower slopes and in the rocks at its feet, the Elves were set; on the Eastern spur were men and dwarves.
Palabra del día
la leña